Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «gericht kunnen plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aa ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk van deze regionale paragrafen kan beschouwd worden als een subprogramma, met een analyse van de specifieke behoeften, potenties enz. en van de wijze waarop de in het EPD aangegeven maatregelen in de specifieke regio's gericht kunnen plaatsvinden.

Chacune de ces sections peut être vue comme un sous-programme comportant l'analyse des besoins particuliers, potentiels, etc. et les modalités d'affectation aux différentes régions des interventions décrites dans le DOCUP.


Wetenschappelijk onderzoek gericht op de ontwikkeling van kerntransplantatie ter voorkoming van mitochondriële aandoeningen zal in die periode dus wel kunnen plaatsvinden.

La recherche scientifique visant à développer la transplantation nucléaire en vue de prévenir les affections mitochondriales pourra donc effectivement avoir lieu durant cette période.


Wetenschappelijk onderzoek gericht op de ontwikkeling van kerntransplantatie ter voorkoming van mitochondriële aandoeningen zal in die periode dus wel kunnen plaatsvinden.

La recherche scientifique visant à développer la transplantation nucléaire en vue de prévenir les affections mitochondriales pourra donc effectivement avoir lieu durant cette période.


In die zin zijn alle drie de delen (zie do c. 3-254 : DRC, doc. 3-255 : Rwanda en doc. 3-256 : Burundi) van het globale rapport gericht op het herstel van de rechten van de mens en van een houding van eerbied ten opzichte van de medemens opdat de spanningen in de regio verdwijnen en opdat er voortaan geen moordpartijen in welke vorm ook kunnen plaatsvinden.

Les trois parties du rapport (voir do c. 3-254 : RDC, doc. 3-255 : Rwanda et doc. 3-256 : Burundi) convergent, en ce sens, en faveur de la réhabilitation des droits de l'homme et d'une culture du respect de l'autre afin que les tensions dans la région cessent et que soit banni à l'avenir tout massacre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetenschappelijk onderzoek gericht op de ontwikkeling van kerntransplantatie ter voorkoming van mitochondriële aandoeningen zal in die periode dus wel kunnen plaatsvinden.

La recherche scientifique visant à développer la transplantation nucléaire en vue de prévenir les affections mitochondriales pourra donc effectivement avoir lieu durant cette période.


Wetenschappelijk onderzoek gericht op de ontwikkeling van kerntransplantatie ter voorkoming van mitochondriële aandoeningen zal in die periode dus wel kunnen plaatsvinden.

La recherche scientifique visant à développer la transplantation nucléaire en vue de prévenir les affections mitochondriales pourra donc effectivement avoir lieu durant cette période.


Elk van deze regionale paragrafen kan beschouwd worden als een subprogramma, met een analyse van de specifieke behoeften, potenties enz. en van de wijze waarop de in het EPD aangegeven maatregelen in de specifieke regio's gericht kunnen plaatsvinden.

Chacune de ces sections peut être vue comme un sous-programme comportant l'analyse des besoins particuliers, potentiels, etc. et les modalités d'affectation aux différentes régions des interventions décrites dans le DOCUP.


Het onderzoek is erop gericht nauwkeurig vast te stellen hoe de recente besmettingsincidenten hebben kunnen plaatsvinden en te bepalen welke maatregelen dienen te worden genomen om vergelijkbare incidenten in de toekomst te voorkomen.

Son objectif est de déterminer comment les récents incidents de contamination ont pu avoir lieu et d'identifier les mesures qu'il convient de prendre pour éviter des incidents similaires à l'avenir.


Art. 22. De activiteiten die in aanmerking komen voor de diensten die niet erkend zijn voor een volledige opleiding kunnen plaatsvinden in erkende verzorgingsinstellingen, in ambulante consultatieinstellingen of -centra die gericht zijn op de kinder- en jeugdpsychiatrie.

Art. 22. Les activités qui entrent en ligne de compte pour les services non agréés pour une formation complète peuvent se dérouler dans des établissements de soins agréés, dans des institutions ou des centres de consultation ambulatoires orientés vers la psychiatrie infanto-juvénile.


20. verzoekt om gebruikmaking van op vereenvoudigde en gerichte risicobeoordeling gebaseerde screeningprocedures in het kader waarvan modellering van gegevens, bij voorbeeld KSAR, en gebruikspatronen worden gebruikt om stoffen die mogelijk aanleiding geven tot zorg, vroegtijdig te kunnen registreren, zodat prioritair ten aanzien van deze stoffen kan worden opgetreden, als aanvulling op volumeoverwegingen opdat sneller een risicobeoordeling van zulke stoffen kan plaatsvinden ...[+++]

20. demande que les procédures de contrôle fondées sur une évaluation simplifiée des risques au travers d'une modélisation des données, à savoir les relations quantitatives structure-activité (QSAR) et sur les conditions d'utilisation, s'appliquent en priorité aux substances suscitant un doute éventuel en vue d'un enregistrement préalable, en sus des questions de tonnage, en vue d'une évaluation accélérée des risques et des mesures de gestion des risques pour ces substances;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht kunnen plaatsvinden' ->

Date index: 2024-10-12
w