Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Buitengewoon onderwijs
Deze
Dit
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Irak
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
RECHTSINSTRUMENT
Republiek Irak

Traduction de «gericht is irak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers




gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze opleiding kadert in de actie van de NAVO die erop gericht is Irak te helpen bij het ontwikkelen van zijn verdedigingscapaciteiten, het hervormen van zijn veiligheidssector, en het verbeteren van zijn bekwaamheid om bij te dragen aan de regionale stabiliteit.

Cette formation s'inscrit dans le cadre de l'action de l'OTAN visant à aider l'Irak à développer ses capacités de défense, à réformer son secteur de sécurité et à améliorer son aptitude à contribuer à la stabilité régionale.


Daaruit blijkt zowel de ernst van de crisis als de aandacht die we eraan besteden. Ik zou met name het monitoringprogramma van Unicef in Irak willen belichten, gericht op ernstige schendingen die kinderen in gewapende conflicten treffen.

Je voudrais souligner notamment le programme de monitoring d'Unicef en Irak consacrés aux graves violations affectant les enfants en conflit armé, visant à prévenir et arrêter les violations contre les enfants, assurer la responsabilités des coupables.


Dit driejarig programma (gestart midden 2014) met een budget van 41 miljoen euro, is gericht op het ondersteunen van de gastlanden (Libanon, Irak, Jordanië) door het versterken van de lokale gemeenschappen bij het opvangen van Syrische vluchtelingen.

La Jordanie est également concernée par ce programme. Il s'agit d'un programme de trois ans (qui a démarré mi-2014) avec un budget de 41 millions d'euros et qui vise à soutenir les pays hôtes (Liban, Iraq, Jordanie) en renforçant les communautés locales dans leur accueil des réfugiés syriens.


De bijdrage van België is gericht op volgende landen: CAR (Centraal Afrikaanse Republiek), DRC (Democratische Republiek Congo), Mali, Nigeria, Palestina, Zuid-Soedan, Syrië en Irak, plus steun aan het hoofdbureau van Unicef. 2. De tabel hieronder toont de toegekende subsidies aan Unicef in de periode 2007 tot 2014 Wat betreft 2015, De bijdrage aan de algemene middelen verhoogt tot 17 miljoen euro.

La contribution de la Belgique se concentre sur les pays suivants: République Centrafricaine, République Démocratique du Congo, Mali, Nigeria, Palestine, Soudan du Sud, Syrie et Irak, ainsi que l'appui au siège de l'Unicef. 2. Le tableau ci-dessous reprend les subventions attribuées à l'Unicef de 2007 à 2014 Pour 2015, La contribution au core s'élève à 17 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op 12 maart 2015 wordt het Belgische Consulaat-generaal in Istanboel geïnformeerd over de uitnodiging om te getuigen gericht aan vijf leden van de Yezidische gemeenschap van Iraaks Koerdistan door de Delegatie voor de Betrekkingen met Irak van het Europees Parlement.

1. Le 12 mars 2015, le consulat général de Belgique à Istanbul est informé de l'invitation à témoigner adressée à cinq membres de la communauté yézidie du Kurdistan irakien par la Délégation pour les Relations avec l'Irak du Parlement européen, et interroge le SPF Affaires étrangères sur la marche à suivre.


1. De partijen zijn het eens over het belang van de totstandbrenging van macro-economische stabiliteit in Irak door middel van een gezond monetair beleid dat gericht is op verwezenlijking en instandhouding van prijsstabiliteit en door middel van een begrotingsbeleid dat gericht is op de houdbaarheid van de schuldenlast.

1. Les parties conviennent qu'il est important pour l'Iraq de parvenir à la stabilité macroéconomique en menant une politique monétaire saine visant à atteindre et à maintenir la stabilité des prix, ainsi qu'une politique budgétaire tendant à assurer la viabilité de la dette.


— Macro-economische stabiliteit en overheidsfinanciën : De partijen zijn het eens over het belang van de totstandbrenging van macro-economische stabiliteit in Irak door middel van een gezond monetair beleid dat gericht is op verwezenlijking en instandhouding van prijsstabiliteit en door middel van een begrotingsbeleid dat gericht is op de houdbaarheid van de schuldenlast.

— Stabilité macroéconomique et finances publiques: Les parties conviennent qu'il est important pour l'Iraq de parvenir à la stabilité macroéconomique en menant une politique monétaire saine visant à atteindre et à maintenir la stabilité des prix, ainsi qu'une politique budgétaire tendant à assurer la viabilité de la dette.


1. De partijen zijn het eens over het belang van de totstandbrenging van macro-economische stabiliteit in Irak door middel van een gezond monetair beleid dat gericht is op verwezenlijking en instandhouding van prijsstabiliteit en door middel van een begrotingsbeleid dat gericht is op de houdbaarheid van de schuldenlast.

1. Les parties conviennent qu'il est important pour l'Iraq de parvenir à la stabilité macroéconomique en menant une politique monétaire saine visant à atteindre et à maintenir la stabilité des prix, ainsi qu'une politique budgétaire tendant à assurer la viabilité de la dette.


— Macro-economische stabiliteit en overheidsfinanciën : De partijen zijn het eens over het belang van de totstandbrenging van macro-economische stabiliteit in Irak door middel van een gezond monetair beleid dat gericht is op verwezenlijking en instandhouding van prijsstabiliteit en door middel van een begrotingsbeleid dat gericht is op de houdbaarheid van de schuldenlast.

— Stabilité macroéconomique et finances publiques: Les parties conviennent qu'il est important pour l'Iraq de parvenir à la stabilité macroéconomique en menant une politique monétaire saine visant à atteindre et à maintenir la stabilité des prix, ainsi qu'une politique budgétaire tendant à assurer la viabilité de la dette.


De gevechten zijn intens en Irak verzinkt in een politieke impasse. Er moet dan ook een nieuwe post-electorale politieke strategie worden uitgewerkt die duidelijk gericht is op het behoud van de eenheid van het land.

L'intensité des combats et l'impasse politique dans laquelle s'enfonce l'Irak rendent indispensable l'élaboration d'une nouvelle stratégie politique post-électorale, clairement orientée vers la préservation de l'unité du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht is irak' ->

Date index: 2021-02-04
w