Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Bouwen van autovoertuigen
Decorconstructies bouwen
Deze
Dit
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
RECHTSINSTRUMENT
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Traduction de «gericht en bouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° ervaring hebben met kennisbeheer en het verwerken van informatie; 2° ervaring hebben in communicatie, intern en extern; 3° in staat zijn CEGESOMA te vertegenwoordigen en als boegbeeld op te treden; 4° in staat zijn samenwerkingsverbanden en relatienetwerken uit te bouwen; 5° management, leiding geven en organisatie: - In staat zijn teams met zowel wetenschappelijk als administratief personeel aan te sturen - Inzicht hebben in de uitbouw van een efficiënte organisatie - Ambitieus zijn en resultaatgericht, creatief durven denken; ...[+++]

1° avoir de l'expérience dans le domaine de la gestion des connaissances et dans le traitement de l'information ; 2° avoir de l'expérience dans le domaine de la communication interne et externe ; 3° être capable de représenter le CEGESOMA et d'en être la figure de proue ; 4° être capable de développer des réseaux de relations et des rapports de collaboration ; 5° management, direction et organisation : - Etre capable de diriger des équipes composées de collaborateurs tant scientifiques qu'administratifs - Savoir développer une organisation efficace - Etre ambitieux et axé sur des résultats ; oser émettre des idées créatives ; 6° re ...[+++]


Voor de toepassing van het eerste lid : 1° wordt met verkoop gelijkgesteld : de nalatenschapsverdeling en de schenking, met dien verstande dat slechts één kavel per deelgenoot of begunstigde in aanmerking komt; 2° komt de verkoop, de verhuring voor meer dan negen jaar, of de vestiging van erfpacht of opstalrecht van de verkaveling in haar geheel niet in aanmerking; 3° komt alleen de huur die erop gericht is de huurder te laten bouwen op het gehuurde goed in aanmerking.

Pour l'application de l'alinéa premier : 1° sont assimilées à la vente : la répartition d'une succession et la donation, étant entendu qu'une seule parcelle entre en ligne de compte par copartageant ou bénéficiaire ; 2° la vente, la location pour plus de neuf ans ou l'établissement d'une emphytéose ou d'un droit de superficie du lotissement dans sa totalité n'entre pas en ligne de compte ; 3° seule la location visant à faire construire le locataire sur le bien loué entre en ligne de compte.


Die campagne illustreert de efficiëntie van een goede samenwerking en de mogelijkheid voor de vrouwen om projecten gericht op vrouwen te ontwikkelen en te ondersteunen met als doel de door de gevechten nagelaten sporen te verzachten en het de getroffen vrouwen mogelijk te maken hun leven en dat van hun gezin herop te bouwen.

Cette campagne illustre l'efficacité d'une bonne collaboration et la possibilité pour les femmes de susciter et de soutenir des projets orientés vers les femmes afin d'atténuer les traces laissées par les combats et de leur permettre de reconstruire leur vie ainsi que celle de leur famille.


Om profijt te kunnen trekken van een Europese Unie van 25 landen, moeten wij bouwen op waarden die van fundamenteel belang zijn voor het proces van Lissabon : ondernemerschap, gezond en doorzichtig overheidsbestuur en een op groei en stabiliteit gericht economisch beleid.

En tirant parti des avantages d'une Union européenne à 25, nous devons nous appuyer sur les valeurs qui sont au coeur du processus de Lisbonne : l'esprit d'entreprise, une gestion des affaires publiques saine et transparente et des politiques économiques axées sur la croissance et la stabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit dossier betreft enkel het analysematerieel eigen aan de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) en is geen project gericht op het bouwen van een gemeenschappelijk telecommunicatie- en informatiebeheerssysteem voor de verschillende Belgische veiligheids- en inlichtingsdiensten.

Ce dossier ne concerne que le matériel d’analyse propre au Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) et n’est pas un projet visant à bâtir un système de télécommunication et de gestion d’information commun aux différents services de sécurité et de renseignement belges.


Art. 17. In de partnerlanden waar beslist wordt de samenwerking af te bouwen, wordt in overleg met het betrokken land en de andere aanwezige donoren een exitstrategie uitgewerkt, die erop gericht is deze uitstap te organiseren over een periode van maximaal vier jaar.

Art. 17. Dans les pays partenaires où il est décidé de mettre un terme à la coopération, une stratégie de sortie est mise en oeuvre en concertation avec le pays concerné et les autres bailleurs présents afin d'organiser cette sortie au cours d'une période maximale de quatre ans.


Het eerste middel, dat is gericht tegen de artikelen 2 tot 5 van de wet van 8 december 2006, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel inzake belastingen en met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat in de bestreden wet noch het belastbaar feit (de uitoefening, door een elektriciteitsproducent, van een zakelijk recht op een niet-benutte of onderbenutte productiesite, waarbij de niet-benutting of de onderbenutting wordt gedefinieerd in verhouding tot de mogelijkheid om een productie-installatie te bouwen) ...[+++]

Le premier moyen, dirigé contre les articles 2 à 5 de la loi du 8 décembre 2006, est pris de la violation des articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution, combinés ou non avec le principe de légalité de l'impôt et avec le principe de sécurité juridique, en ce que la loi attaquée ne définit clairement ni le fait imposable (l'exercice, par un producteur d'électricité, d'un droit réel sur un site de production non utilisé ou sous-utilisé, la non-utilisation ou sous-utilisation étant définie par rapport à la possibilité de construction d'une installation de production), ni la base imposable (la capacité de production potentielle).


- Opleiding in verband met de ontwikkeling van de relationele bekwaamheden binnen de uitoefening van het beroep (zelfwaardering ontwikkelen, coöperatierelatie bouwen, motivering wekken bij de leerlingen, het beheer van conflicten en van geweld,..) en opleiding van sociologische aard gericht op de verschijnselen van het schoolleven (thema's betreffende de opleiding open voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de seksuele versche ...[+++]

- Formation liée au développement des compétences relationnelles dans l'exercice du métier (développer l'estime de soi, construire la relation coopérative, créer la motivation chez les élèves, la gestion des conflits et de la violence,..) et formation de type sociologique centrée sur les phénomènes interférant dans la vie scolaire (les thèmes liés à l'éducation ouverte au genre et à la diversité sexuelle, l'éducation aux médias, éducation à la citoyenneté, au développement durable, à l'intergénérationnel,..) en lien avec les dispositions légales et réglementaires relatives à l'accrochage scolaire et à la violence.


4° strategisch basisonderzoek : kwalitatief hoogwaardig, op langere termijn gericht onderzoek, dat beoogt wetenschappelijke of technologische capaciteit op te bouwen als basis voor economische of maatschappelijke toepassingen die :

4° recherche fondamentale stratégique : une recherche qualitativement supérieure et orientée à long terme, qui vise le développement d'une capacité scientifique ou technologique, qui constitue la base d'applications économiques ou sociales qui :


Ontwikkelingssamenwerking moet er in de eerste plaats op gericht zijn een endogene handel uit te bouwen alvorens te denken aan een aanwezigheid op de internationale markten.

La coopération doit viser d'abord et avant tout à développer un commerce endogène, avant d'envisager une présence sur les marchés internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht en bouwen' ->

Date index: 2024-03-05
w