Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Traduction de «gerezen vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de gegevensverzameling zijn problemen gerezen vanwege de verschillende gegevensformaten, de veelvuldige overdrachtsmiddelen, vertrouwelijkheidsaanspraken en kwesties rond de privacybescherming.

La collecte des données s’est heurtée à des difficultés provenant des différents formats de données, des divers moyens de transfert, des demandes de confidentialité et des questions concernant la protection de la vie privée.


De heer Roelants du Vivier meent dat het wetsontwerp problemen oplost, die in het verleden zijn gerezen vanwege enige ondoorzichtigheid van en het gebrek aan actiemiddelen van de overheid tegenover de NMBS-structuur.

M. Roelants du Vivier est d'avis que le projet de loi répond à des difficultés que l'on a connues dans le passé, notamment une certaine opacité et une insuffisance des moyens d'action des pouvoirs publics face à la structure de la SNCB.


De heer Roelants du Vivier meent dat het wetsontwerp problemen oplost, die in het verleden zijn gerezen vanwege enige ondoorzichtigheid van en het gebrek aan actiemiddelen van de overheid tegenover de NMBS-structuur.

M. Roelants du Vivier est d'avis que le projet de loi répond à des difficultés que l'on a connues dans le passé, notamment une certaine opacité et une insuffisance des moyens d'action des pouvoirs publics face à la structure de la SNCB.


Er wordt veelvuldig gebruikgemaakt van propionzuur — propionaten om de groei van schimmel in gerezen bakkerijproducten tegen te gaan, vanwege het minimale effect op gist en op de uiteindelijke geur en smaak van het product.

L'acide propionique et les propionates sont couramment utilisés pour empêcher l'apparition de moisissures dans les produits de boulangerie levés, compte tenu de leur incidence minimale sur la levure et sur l'odeur ou le goût du produit final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo was er tijdens de zomermaanden twijfel gerezen over een voor Qatar bestemd nest, vanwege het abnormaal hoge aantal overlevers in het nest, en de Dienst CITES liet de kweker weten dat er controleurs zouden langskomen voor een dna-onderzoek, om na te gaan of de aangegeven afstamming van de vogeljongen klopte.

En effet, au mois de juillet-août, une nichée destinée au Qatar a fait l'objet de doutes suite à un taux anormalement élevé de survie au sein de cette nichée, et le service CITES a donc annoncé à l'éleveur une visite de contrôle d'ADN afin de vérifier la réalité de la parenté déclarée des oisillons.


« De Senaat stelt vast dat het Overlegcomité waarvoor dit advies bestemd is, vanwege zijn samenstelling en zijn functie, de geschikte instelling is om de problemen te regelen die zijn gerezen naar aanleiding van het onderzoek van dit belangenconflict.

« Le Sénat constate que le Comité de concertation auquel cet avis est destiné est, à raison de sa composition et de sa fonction, l'institution qualifiée pour régler les difficultés relevées à l'occasion de l'examen du présent conflit d'intérêts.


« De Senaat stelt vast dat het Overlegcomité waarvoor dit advies bestemd is, vanwege zijn samenstelling en zijn functie, de geschikte instelling is om de problemen te regelen die zijn gerezen naar aanleiding van het onderzoek van dit belangenconflict.

« Le Sénat constate que le Comité de concertation auquel cet avis est destiné est, à raison de sa composition et de sa fonction, l'institution qualifiée pour régler les difficultés relevées à l'occasion de l'examen du présent conflit d'intérêts.


28. vreest dat de pretoetredingssteun van de EU niet altijd op consistente wijze wordt ingezet vanwege een ontbrekende regionale benadering en strategie; onderstreept dat er bijvoorbeeld in Kroatië met pretoetredingssteun van de EU een anti-corruptieagentschap is opgericht met onderzoeksbevoegdheden, terwijl het in Kosovo opgerichte anti-corruptieagentschap deze bevoegdheden niet heeft gekregen, zodat er twijfels zijn gerezen over de efficiëntie daarvan; verzoekt de Commissie dan ook een duidelijke regionale strategie op te stellen ...[+++]

28. s'inquiète du fait que l'aide de préadhésion ne soit pas toujours utilisée de manière cohérente en raison de l'absence d'approche et de stratégie régionales; souligne à titre d'exemple que l'aide de préadhésion de l'Union à la Croatie a financé un service de lutte contre la corruption disposant de pouvoirs d'enquête, tandis que l'aide de préadhésion au Kosovo a financé un service de lutte contre la corruption dépourvu de ces pouvoirs, ce qui a suscité des doutes quant à son efficacité; appelle par conséquent la Commission à élaborer une stratégie régionale claire pour éviter de financer des modèles contradictoires dans les pays can ...[+++]


Vanwege de ongelijke resultaten die bereikt zijn bij de tenuitvoerlegging van de Strategie van Lissabon in de verschillende lidstaten van de EU zijn er ernstige twijfels gerezen over het nut van de open coördinatiemethode.

Au vu des résultats divergents des différents États membres dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, il y a lieu de mettre en doute l'utilité de la méthode de coordination ouverte.


7. uit zijn voldoening over het besluit van de Raad van Beheer van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) om Iran bij de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te rapporteren vanwege de ernstige bezorgdheid die is gerezen omtrent zijn nucleair programma, en spreekt zijn steun uit voor de met 27 stemmen voor en 3 tegen, bij 5 onthoudingen aangenomen resolutie van de Raad van Beheer van de IAEA inzake nucleaire garanties voor Iran;

7. se félicite de la décision prise par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique de saisir le Conseil de Sécurité de l'ONU du problème de l'Iran en raison des vives inquiétudes que suscite le programme nucléaire iranien; souscrit à la résolution du Conseil des gouverneurs de l'AIEA sur les garanties nucléaires de l'Iran adoptée par 27 voix pour, 3 voix contre et 5 abstentions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerezen vanwege' ->

Date index: 2023-02-28
w