Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Gerespecteerd onafhankelijk persoon
Hersensyndroom
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Loopt risico op vallen
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Verwardheidstoestand

Traduction de «gerespecteerd b loopt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerespecteerd onafhankelijk persoon

personnalité indépendante


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

cloche de répartition de nappe d'émail


de regel loopt niet vooruit op de vraag welke wet van toepassing is op de geschillen

la règle ne préjuge pas la loi applicable aux litiges


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een hogere functie wordt aangeboden via een interne bevordering, loopt de procedure niet via Selor, maar wordt de procedure gerespecteerd zoals bepaald door Koninklijk Besluit.

Si on propose une fonction supérieure via une promotion interne, la procédure ne se déroule pas via Selor mais elle est respectée comme le prévoit l'arrêté royal.


Het gevolg is dat de principes van de Verklaring van Parijs, die meer verantwoordelijkheid overdragen aan de partnerlanden, gerespecteerd worden, maar dat men het risico loopt flink achter te lopen op de geplande uitvoeringsagenda.

La conséquence est que les principes de la Déclaration de Paris, qui transfèrent plus de responsabilités aux pays partenaires, sont respectés, mais que l'on risque d'accuser d'importants retards par rapport au calendrier d'exécution prévu.


Het gevolg is dat de principes van de Verklaring van Parijs, die meer verantwoordelijkheid overdragen aan de partnerlanden, gerespecteerd worden, maar dat men het risico loopt flink achter te lopen op de geplande uitvoeringsagenda.

La conséquence est que les principes de la Déclaration de Paris, qui transfèrent plus de responsabilités aux pays partenaires, sont respectés, mais que l'on risque d'accuser d'importants retards par rapport au calendrier d'exécution prévu.


3. a) Worden de taalkaders gerespecteerd? b) Loopt er iets mis met de organisatie? c) Hoeveel tweetaligheidspremies worden er binnen de ondersteunende diensten uitgekeerd? d) Wat is het percentage van het aantal ambtenaren dat een tweetaligheidspremie krijgt, ten opzichte van het totaal aantal ambtenaren dat op deze dienst werkt?

3. a) Les cadres linguistiques sont-ils respectés? b) Est-on confronté à des problèmes d'organisation? c) Combien de primes de bilinguisme sont-elles octroyées au sein des services d'appui? d) Quel est le pourcentage du nombre d'agents bénéficiant d'une prime de bilinguisme par rapport au nombre total d'agents?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betreurt de meldingen van onmenselijke behandeling waarvan de Rohingya-vluchtelingen het slachtoffer zijn geworden en verzoekt de regering van Thailand, als gerespecteerd lid van de internationale gemeenschap dat bekend staat om zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen, met klem alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat het leven van de Rohingya’s geen gevaar loopt en dat zij behandeld worden overeenkomstig de humanitaire normen;

1. déplore les informations faisant état de traitements inhumains infligés aux réfugiés rohingyas et demande instamment au gouvernement thaïlandais, en sa qualité de membre respecté de la communauté internationale, qui plus est réputé pour son hospitalité vis-à-vis des réfugiés, de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que la vie des Rohingyas n'est pas en péril et qu'ils sont traités conformément aux normes humanitaires;


1. betreurt de meldingen van onmenselijke behandeling waarvan de Rohingya-vluchtelingen het slachtoffer zijn geworden en verzoekt de regering van Thailand, als gerespecteerd lid van de internationale gemeenschap dat bekend staat om zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen, met klem alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat het leven van de Rohingya's geen gevaar loopt en dat zij behandeld worden overeenkomstig de humanitaire normen;

1. déplore les informations faisant état de traitements inhumains infligés aux réfugiés rohingyas et demande instamment au gouvernement thaïlandais, en sa qualité de membre respecté de la communauté internationale, qui plus est réputé pour son hospitalité vis-à-vis des réfugiés, de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que la vie des Rohingyas n'est pas en péril et qu'ils sont traités conformément aux normes humanitaires;


1. betreurt de meldingen van onmenselijke behandeling waarvan de Rohingya-vluchtelingen het slachtoffer zijn geworden en verzoekt de regering van Thailand, als gerespecteerd lid van de internationale gemeenschap dat bekend staat om zijn gastvrijheid jegens vluchtelingen, met klem alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat het leven van de Rohingya's geen gevaar loopt en dat zij behandeld worden overeenkomstig de humanitaire normen;

1. déplore les informations faisant état de traitements inhumains infligés aux réfugiés rohingyas et demande instamment au gouvernement thaïlandais, en sa qualité de membre respecté de la communauté internationale, qui plus est réputé pour son hospitalité vis-à-vis des réfugiés, de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir que la vie des Rohingyas n'est pas en péril et qu'ils sont traités conformément aux normes humanitaires;


1. Het toezicht op de wettigheid van de onderzoeken van het Bureau moet ervoor zorgen dat de procedurele waarborgen en de grondrechten van personen naar wie een onderzoek van het Bureau loopt worden gerespecteerd.

1. Le contrôle de légalité des enquêtes de l'Office vise le respect des garanties de procédure et des droits fondamentaux des personnes concernées par une enquête de l'Office .


1. Het toezicht op de wettigheid van de onderzoeken van het Bureau moet ervoor zorgen dat de procedurele waarborgen en de grondrechten van personen naar wie een onderzoek van het Bureau loopt worden gerespecteerd.

1. Le contrôle de légalité des enquêtes de l'Office vise le respect des garanties de procédure et des droits fondamentaux des personnes concernées par une enquête de l'Office .


Art. 7. De referteperiode waarbinnen de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur gerespecteerd moet worden, loopt van 1 februari tot 31 juli en van 1 augustus tot 31 januari.

Art. 7. La période de référence au cours de laquelle la durée moyenne de travail doit être respectée, est du 1 février au 31 juillet et du 1 août au 31 janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerespecteerd b loopt' ->

Date index: 2024-04-18
w