Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gereserveerde activa moeten beschermen " (Nederlands → Frans) :

Het wettelijke kader zou dan de gereserveerde activa moeten beschermen als er zich een samenloop voordoet, door ze te onttrekken aan het voor beslag vatbare vermogen van de exploitant; - het mechanisme van het geëxternaliseerde fonds, waarbij de beheerder van het fonds niet tot de belanghebbende partijen behoort; in dit geval wordt het financiële beheer verzekerd door een andere entiteit, die onafhankelijk is van de entiteit die financieel verantwoordelijk is voor de dekking van de nucleaire kosten.

Le cadre légal devrait alors protéger les actifs dédiés en cas de situation de concours en les soustrayant du patrimoine saisissable de l'exploitant; - mécanisme de fonds externalisé, le gestionnaire du fonds étant alors extérieur aux parties prenantes; dans ce cas, la gestion financière des actifs est assurée par une entité distincte et indépendante de celle qui supporte la responsabilité financière de la couverture des coûts nucléaires.


In het kader van haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS in januari 2013 onder meer dat de gereserveerde activa zich in België zouden moeten bevinden. 1. Wat is de huidige stand van zaken hieromtrent?

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait notamment dès janvier 2013 que les les actifs dédiés devaient être localisés en Belgique. 1. Quelle est la situation actuelle à ce propos?


7. Om een ​​consequente harmonisatie met betrekking tot de kredietkwaliteit van de betrokken activa te garanderen, werkt de EAVB ontwerpen van technische reguleringsnormen uit tot nadere bepaling van de kredietkwaliteit van de gereserveerde activa, die hoger moet zijn dan de minimumkwaliteit welke doorgaans als investeringswaardig in de zin van lid 1, onder h), wordt aangemerkt, waarbij zo nodig ook aangepaste limieten moeten worden vastgesteld ...[+++]

7. Afin d’assurer une harmonisation cohérente pour ce qui touche la qualité de crédit des actifs, l’AEAPP élabore des projets de normes techniques de réglementation visant à préciser, aux fins du paragraphe 1, point h), la qualité de crédit des actifs du portefeuille assigné, qui doit être supérieure à la qualité minimale généralement admise pour un investissement, y compris, le cas échéant, les limites appropriées qui sont nécesssaires pour garantir une qualité de crédit suffisante à tous les actifs de l’entreprise, pris comme un tout’.


(c) van de matchingsopslag moeten de juiste beheersstimulansen uitgaan, waarbij ten minste ook de kredietkwaliteit van de gereserveerde activa moet worden betrokken.

(c) l’ajustement égalisateur apporte une incitation à la bonne gestion, en prenant en compte au moins la qualité de crédit des actifs du portefeuille assigné;


Om de waarde van de bedragen van het Fonds te beschermen, moeten deze bedragen in voldoende veilige, gediversifieerde en liquide activa worden belegd.

Afin de protéger la valeur des sommes détenues par le Fonds, ces sommes devraient être investies dans des actifs suffisamment sûrs, diversifiés et liquides.


(65) Om de waarde van de bedragen van het Fonds te beschermen, moeten deze bedragen in voldoende veilige, gediversifieerde en liquide activa worden belegd.

(65) Afin de protéger la valeur des sommes détenues par le Fonds, ces sommes devraient être investies dans des actifs suffisamment sûrs, diversifiés et liquides.


(33) Om het recht van aandeelhouders te beschermen en ervoor te zorgen dat crediteuren niet minder ontvangen dan wat zij bij een normale insolventieprocedure zouden ontvangen, moeten duidelijke verplichtingen worden vastgelegd wat de waardering van de activa en passiva van de instelling betreft, en moet voldoende tijd worden gelaten om zich een juist oordeel te vormen van de behandeling die zij zouden hebben genoten mocht de instel ...[+++]

(33) Pour protéger les droits des actionnaires et garantir aux créanciers qu’ils ne recevront pas moins que dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, il conviendrait d’imposer des obligations précises concernant la valorisation de l’actif et du passif de l’établissement défaillant et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l’établissement avait été liquidé selon une telle procédure.


(65) Om de waarde van de bedragen van het Fonds te beschermen, moeten deze bedragen in voldoende veilige, gediversifieerde en liquide activa worden belegd.

(65) Afin de protéger la valeur des sommes détenues par le Fonds, ces sommes devraient être investies dans des actifs suffisamment sûrs, diversifiés et liquides.


(33) Om het recht van aandeelhouders te beschermen en ervoor te zorgen dat crediteuren niet minder ontvangen dan wat zij bij een normale insolventieprocedure zouden ontvangen, moeten duidelijke verplichtingen worden vastgelegd wat de waardering van de activa en passiva van de instelling betreft, en moet voldoende tijd worden gelaten om zich een juist oordeel te vormen van de behandeling die zij zouden hebben genoten mocht de instel ...[+++]

(33) Pour protéger les droits des actionnaires et garantir aux créanciers qu'ils ne recevront pas moins que dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, il conviendrait d'imposer des obligations précises concernant la valorisation de l'actif et du passif de l'établissement défaillant et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l'établissement avait été liquidé selon une telle procédure.


Ze moeten ook een bepaalde wettelijke ondernemingsvorm aannemen en ze moeten beschermende voorzieningen treffen in overeenstemming met hun activa om voldoende solvabiliteitsmarge te behouden. De belangrijkste doelstelling van die voorzieningen is het beschermen van de rechten van de personen die de verzekering zijn aangegaan, daarbij rekening houdend met het feit dat door het vrij verrichten van diensten de bescherming van de consument niet in het gedr ...[+++]

Un des principaux objectifs de ces dispositions est de protéger les droits des personnes qui ont souscrit une police d’assurance, garantissant ainsi que l’exercice de la libre prestation de services ne se fait pas au détriment de la protection des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereserveerde activa moeten beschermen' ->

Date index: 2020-12-20
w