3. Benevens de in de leden 1 en 2 neergelegde verplichtingen schrijven de lidstaten voor dat een gereglementeerde markt waarop effecten kunnen worden verhandeld doeltreffende regelingen moet treffen en handhaven om te verifiëren of emittenten van effecten waarvan toelating tot de handel wordt overwogen, voldoen aan hun uit het Gemeenschapsrecht voortvloeiende verplichtingen betreffende de initiële, doorlopende en specifieke financiële informatieverstrekking.
3. Outre les obligations prévues aux paragraphes 1 et 2, les États membres exigent d'un marché réglementé qui admet des valeurs mobilières à la négociation qu'il mette en place et maintienne des dispositions efficaces leur permettant de vérifier que les émetteurs des valeurs mobilières dont l'admission à la négociation est envisagée se conforment aux prescriptions du droit communautaire en matière d'information financière initiale, périodique et spécifique.