Door de goedkeuring van Beschikking 92/260/EEG (4) en Beschikking 93/195/EEG (5) van de Commissie over veterinairrechtelijke voorschriften en veterinaire certificering voor tijde
lijke toelating van geregistreerde paarden en voor het opnieuw binnenbrengen, na tijdelijke uitvoer, van geregistreerde
paarden voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties, en door in overeenstemming met Beschikking 2004/211/EG (6) van de Comm
issie de invoer van paardachtigen uit derde landen in ...[+++] de Unie te beperken tot geregistreerde paarden zoals gespecificeerd in bijlage I bij Beschikking 93/197/EEG van de Commissie (7), heeft de Commissie geregistreerde paarden als een taxonomische subgroep van geregistreerde paardachtigen in de zin van artikel 2, onder c), van Richtlijn 2009/156/EG gedefinieerd en heeft zij voorts rekening gehouden met de beperkte risico’s die voortvloeien uit de invoer van deze dieren in de Unie.En adoptant les décisions 92/260/CEE (4) et 93/195/CEE (5) relatives aux conditions sanitaires et à la certification sanitaire requises pour l’admission te
mporaire de chevaux enregistrés et pour la réadmission de chevaux enregistrés en vue des courses, de la compétition et de manifestations culturelles après exportation temporaire, et en limitant, conformément à sa décision 2004/211/CE (6), les importations dans l’Union d’équidés en provenance de certains pays tiers aux seuls c
hevaux enregistrés, comme indiqué à l’annexe I de sa décis
...[+++]ion 93/197/CEE (7), la Commission a non seulement défini les chevaux enregistrés comme étant un sous-ensemble taxinomique des équidés enregistrés définis à l’article 2, point c), de la directive 2009/156/CE, mais a également pris en compte les risques limités découlant de l’introduction de ces animaux dans l’Union.