28. is verheugd over de vorderingen die het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap hebben gemaakt bij het ontwikkelen van een politieke dialoog met het Parlement over het GBVB, door middel
van het houden van geregelde vergaderingen; moedigt het toekomstige voorzitterschap ertoe aan dit proces te versterken door met het Parlement overeenstemming te bereiken over de toekomstige financiering van dagvergoedingen en een duidelijker definitie van de grenzen tussen EU-financiering krachtens de eerste of tweede pijler en de financiering uit de nationale begrotingen bij het financieren van nieuwe acties en andere activiteiten; verzoekt het ko
...[+++]mende voorzitterschap bij deze dialoog vertegenwoordigd te zijn op ten minste ambassadeursniveau; 28. se félicite des progrès accomplis sous les présidence irlandaise et néerlandaise en ce qui concerne le développement du dialogue politique avec le Parlement européen su
r la PESC, à travers des réunions régulières; engage la prochaine présidence à renforcer ce dialogue en dégageant un accord avec le Parlement sur le financement futur des indemnités et sur une définition plus claire de la ligne de démarcation entre le financement communautaire dans le cadre des premier et deuxième piliers et le financement par les budgets nationaux des nouvelles actions et autres activités; invite la prochaine présidence à participer à ce dialogue, a
...[+++]u moins au niveau des ambassadeurs;