Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geregeld waarop dossiers » (Néerlandais → Français) :

Een voorbeeld, aangehaald in het artikel van het JT , betreft een circulaire van 2 april 1981, van de procureur des Konings te Brussel, waarin de wijze en het tijdstip worden geregeld waarop dossiers van de politierechtbank aan de betrokken partijen mogen worden meegedeeld.

Un exemple cité dans le J.T. concerne une circulaire du 2 avril 1981 émanant du procureur du Roi de Bruxelles, dans laquelle sont précisés le mode et le délai de communication des dossiers du tribunal de police aux parties en cause.


De stukken die als uitkeringsaanvraag gelden, welke stukken het dossier inzonderheid moet bevatten om volledig te zijn en de wijze waarop en de termijnen waarbinnen de stukken door de werkloze aan de uitbetalingsinstelling, en door deze aan het werkloosheidsbureau worden bezorgd, wordt voor het overige geregeld overeenkomstig de bepalingen genomen krachtens artikel 138, eerste lid, 4°.

Par ailleurs, les pièces qui peuvent servir de demande d'allocations, les pièces que le dossier doit notamment contenir pour être complet, la manière dont le chômeur doit introduire les pièces auprès de l'organisme de paiement et la manière dont l'organisme de paiement doit transmettre celles-ci au bureau du chômage, ainsi que les délais sont définis conformément aux dispositions prises en vertu de l'article 138, alinéa 1 , 4°.


« Het bestuur behandelt de aanvraag en deelt het volledige dossier, voorzien van zijn opmerkingen, mee aan de " Commission wallonne des aînés" (Waalse commissie voor ouderen) bedoeld in artikel 63 van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet binnen een termijn van drie maanden na de indiening van de aanvraag vanaf het moment waarop ze volled ...[+++]

« L'administration instruit la demande et communique le dossier complet accompagné de ses observations à la Commission wallonne des aînés, visée à l'article 63 du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, dans un délai de trois mois suivant l'introduction de la demande à partir du moment où celle-ci est complète.


2. Zo ja, kunnen de dossiers waarop in het verleden deze regeling werd toegepast, ambtshalve worden herzien volgens de nieuwe wetgeving en kunnen de geldelijke gevolgen hiervan worden geregeld ?

2. Si oui, les dossiers auxquels ces règles ont été appliquées par le passé peuvent-ils être revus d'office suivant la nouvelle législation et leurs suites financières réglées ?


Het is nu aan deze werkgroep om het dossier voor te bereiden dat aan de Raad van Bestuur zal worden voorgelegd, met daarin de verschillende opties die aan de vastgestelde criteria voldoen en met voor iedere optie voorstellen voor de wijze waarop de overgang geregeld moet worden.

Il appartient désormais à ce groupe de préparer le dossier qui sera soumis au Conseil Supérieur, en présentant à ce dernier les diverses options répondant aux critères fixés, et en proposant des modalités de transition pour chaque option.


De subsidie wordt per geregelde dienst voor intermodaal watervervoer verleend gedurende een periode van twee jaar, te rekenen van de eerste dag van de maand na de datum waarop het dossier voor de subsidieaanvraag bij de administratie wordt ingediend.

La subvention est accordée par service régulier de transport combiné fluvial pendant une période de deux ans, à dater du 1 jour du mois qui suit la date d'introduction du dossier de demande de subvention auprès de l'administration.


De toenmalige minister van Buitenlandse Zaken antwoordde onder meer het volgende: " Op het ogenblik is het onmogelijk een datum voorop te stellen waarop dit dossier definitief zal geregeld zijn.

Le ministre des Affaires étrangères de l'époque a notamment répondu : « Il est actuellement impossible de prévoir la date du règlement définitif de ce dossier.


Op het ogenblik is het onmogelijk een datum voorop te stellen waarop dit dossier definitief zal geregeld zijn.

Il est actuellement impossible de prévoir la date du règlement définitif de ce dossier.


2. Zo ja, kunnen de dossiers waarop in het verleden deze regeling werd toegepast, ambtshalve worden herzien volgens deze nieuwe wetgeving, en kunnen de geldelijke gevolgen hiervan worden geregeld?

2. Si oui, les dossiers auxquels ces règles ont été appliquées par le passé peuvent-ils être revus d'office suivant la nouvelle législation et leurs suites financières réglées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld waarop dossiers' ->

Date index: 2022-01-19
w