Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Drempelwaarde voor het informeren van de bevolking
Informeren over de stand van de vorderingen
Informeren van zorgverlener over testresultaat
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten

Traduction de «geregeld te informeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

informer des clients sur les tarifs de l’énergie


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

informer des visiteurs sur les lieux d'une tournée


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


informeren van zorgverlener over testresultaat

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests


bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


drempelwaarde voor het informeren van de bevolking

seuil pour l'information de la population | valeur seuil pour l'information de la population


informeren over de stand van de vorderingen

information sur l'état des créances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van mening dat dit werk op een meer permanente basis op EU-niveau zou moeten worden voortgezet, om belangrijke investeringsprojecten van Europees belang mogelijk te maken en investeerders geregeld te informeren over de stand van voorbereiding van de diverse projecten.

La Commission estime que ces travaux devraient se poursuivre sur une base plus permanente au niveau de l’UE afin de contribuer au recensement et au financement de projets d’investissement majeurs d’envergure européenne, ainsi que pour informer régulièrement les investisseurs du degré de préparation des divers projets.


Hij moet op geregelde tijdstippen informeren of de gerechtsdeskundigen die in het nationaal register voorkomen, in het register wensen opgenomen te blijven en het dus op regelmatige basis bij te werken.

Il doit régulièrement s'informer pour savoir si l'expert judiciaire qui est inscrit au registre national souhaite continuer à y figurer et il doit donc régulièrement mettre le registre à jour.


Hij moet op geregelde tijdstippen informeren of de gerechtsdeskundigen die in het nationaal register voorkomen, in het register wensen opgenomen te blijven en het dus op regelmatige basis bij te werken.

Il doit régulièrement s'informer pour savoir si l'expert judiciaire qui est inscrit au registre national souhaite continuer à y figurer et il doit donc régulièrement mettre le registre à jour.


2. de IGO-gerechtigden beter te informeren over hun rechten en de te volgen procedures om tijdelijk in het buitenland te mogen verblijven, door geregeld de regels in herinnering te brengen en door toegankelijke uitleg te verschaffen met steun van het OCMW;

2. de mieux informer les bénéficiaires de la GRAPA par rapport à leurs droits et aux procédures à suivre pour obtenir une autorisation de séjour temporaire à l'étranger, en rappelant régulièrement la réglementation et en donnant des explications accessibles, notamment avec le soutien des CPAS;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Raad en de Commissie informeren het Europees Parlement geregeld over de toepassing van deze verordening”.

2. Le Conseil et la Commission tiennent le Parlement européen régulièrement informé de l’application du présent règlement».


abonnees met een handicap geregeld en gedetailleerd te informeren over producten en diensten die voor hen zijn bedoeld.

fournir régulièrement aux abonnés handicapés des informations détaillées sur les produits et services qui leur sont destinés.


Om de voorzieningszekerheid te vergroten, de markten vollediger te informeren, de consumenten gerust te stellen over de toestand van de olievoorraden en de middelen voor het doorgeven van informatie te optimaliseren, moet worden geregeld dat de wijze van opstelling van de statistische overzichten en de wijze van bekendmaking ervan later kunnen worden gewijzigd en gepreciseerd.

Afin de renforcer la sécurité d’approvisionnement, d’informer plus complètement les marchés, de rassurer les consommateurs sur l’état des stocks pétroliers et d’optimiser les moyens de transmission des informations, il est nécessaire de prévoir que des modifications et des précisions puissent ultérieurement être apportées aux règles d’établissement des relevés statistiques, ainsi qu’à celles de leur communication.


Krijgt ze geregeld informatie van de verbindingsmagistraten die in 1997 belast zijn met het volgen van de evolutie van dit fenomeen en met het informeren van de minister over de illegale en gevaarlijke praktijken van de sekten ?

De même, reçoit-elle régulièrement des informations des magistrats de liaison chargés depuis 1997 de suivre l'évolution de ce phénomène et de l'alerter des pratiques illégales et dangereuses des sectes ?


De Commissie zal het SFC geregeld informeren over initiatieven en acties op de diverse beleidsterreinen die voor de werkzaamheden van het comité relevant zijn.

La Commission informera régulièrement le CPF des initiatives et des actions entreprises dans divers domaines politiques lorsque celles-ci concernent le travail du comité.


Daarom vraag ik de regering ons geregeld te informeren over de stand van deze belangrijke onderhandelingen.

C'est pourquoi j'appelle le gouvernement à tenir régulièrement informé le Parlement de l'état d'avancement de ces négociations qui me semblent essentielles pour certains pays, dont les pays d'Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld te informeren' ->

Date index: 2023-10-12
w