Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overleg plegen
Tot het plegen van overleg opgeroepen lid
Verrichten van studies en plegen van overleg

Traduction de «geregeld overleg plegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen

les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action


tot het plegen van overleg opgeroepen lid

membre appe en consultation


verrichten van studies en plegen van overleg

études et consultations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
·geregeld overleg te plegen met vertegenwoordigers van het Europees Parlement.

·établissant un dialogue régulier avec les représentants du Parlement européen.


Om te zorgen voor de vlotte samenwerking tussen de Commissie en de Autoriteit voorziet dit ontwerpbesluit onder andere dat de twee instellingen geregeld met elkaar overleg plegen over de ontwikkelingen in de elektriciteits- en gassector en op het vlak van mededinging en mededingingsrecht, om een harmonieuze en coherente interpretatie van het sectorgebonden recht en van -het mededingingsrecht te garanderen, en om de samenwerking waarvan sprake in dit ontwerp te evalueren.

Afin d'assurer la bonne coopération entre la Commission et l'Autorité, le présent projet prévoit, entre autres, que les deux institutions se consultent régulièrement à propos des évolutions dans les secteurs de l'électricité et du gaz et en matière de concurrence et de droit de la concurrence, afin d'assurer une interprétation harmonieuse et cohérente du droit sectoriel et du droit de la concurrence, et pour évaluer la collaboration dont question dans ce projet.


23. brengt in herinnering dat de lidstaten zich ertoe hebben verplicht het begrotingsbeleid in het kader van het Euro Plus-pact te hervormen, en geregeld overleg te plegen over de implementatie van optimale praktijken;

23. rappelle que les États membres se sont engagés, dans le pacte pour l'euro plus, à mettre en chantier des réformes de leurs politiques budgétaires et à débattre, à intervalles réguliers, de l'adoption de bonnes pratiques;


2. beveelt aan een mechanisme te creëren voor het geregeld uitwisselen van informatie en het plegen van overleg over Noordpoolgerelateerde onderwerpen met regionale, plaatselijke en inheemse betrokken partijen in het Europese Noordpoolgebied, teneinde het wederzijds begrip te bevorderen;

2. recommande la création d'un mécanisme d'échanges réguliers et de consultations sur les thèmes liés à l'Arctique avec les parties intéressées régionales, locales et autochtones de l'Arctique européen, afin de faciliter la compréhension mutuelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. beveelt aan het geregeld uitwisselen van informatie en het plegen van overleg over Noordpoolgerelateerde onderwerpen met regionale, plaatselijke en inheemse betrokken partijen in het Europese Noordpoolgebied te versterken, teneinde het wederzijds begrip te bevorderen, met name in het kader van het EU-Arctische beleidsvormingsproces; benadrukt dat dergelijke raadplegingen nodig zijn om te kunnen voortbouwen op de ervaring en de deskundigheid van de regio en de bewoners ervan en om de noodzakelijke legitimiteit van de verdere betro ...[+++]

34. recommande de renforcer l'échange régulier et les consultations sur les thèmes liés à l'Arctique avec les parties intéressées régionales, locales et autochtones de l'Arctique européen, afin de faciliter la compréhension mutuelle, en particulier durant le processus d'élaboration de politiques UE-Arctique; souligne la nécessité de ces consultations pour s'appuyer sur l'expérience et les connaissances d'expert de la région et de ses habitants et garantir la légitimité essentielle de l'engagement plus poussé de l'Union en tant qu'acteur dans l'Arctique;


·geregeld overleg te plegen met vertegenwoordigers van het Europees Parlement.

·établissant un dialogue régulier avec les représentants du Parlement européen.


- geregeld overleg te plegen met vertegenwoordigers van het Europees Parlement;

- établissant un dialogue régulier avec les représentants du Parlement européen;


Voorts heeft zij de Commissie geregeld gevraagd om overleg te plegen en opheldering te verschaffen; tot slot heeft de rapporteur talrijke bijeenkomsten georganiseerd met het bedrijfsleven, belanghebbenden en betrokken nationale en Europese instanties.

En outre, elle a demandé à être régulièrement consultée et à obtenir des éclaircissements de la part de la Commission. Votre rapporteure a également rencontré à maintes reprises des représentants de ce secteur d'activité, des parties intéressées, ainsi que des institutions nationales et européennes concernées.


Artikel 30 voorziet in de mogelijkheid dat de partijen op geregelde tijdstippen multilateraal overleg plegen binnen de bestaande structuren van de Raad van Europa.

L'article 30 prévoit la possibilité de procéder, à intervalles réguliers, «à des consultations multilatérales au sein des structures existantes du Conseil de l'Europe».


De diensten van de Commissie voeren al maandenlang een geregelde dialoog met de luchtvaartmaatschappijen over de implementatie van dergelijke systemen en plegen overleg met technische deskundigen van talrijke organisaties en IT-bedrijven.

Les services de la Commission entretiennent depuis plusieurs mois un dialogue régulier avec les compagnies aériennes sur la mise en place de tels systèmes et consultent des experts techniques appartenant à diverses organisations et entreprises des technologies de l'information.




D'autres ont cherché : overleg plegen     geregeld overleg plegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregeld overleg plegen' ->

Date index: 2022-09-26
w