Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Geregeld vervoer
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Statutair geregeld zijn
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Uitspraak van de scheiding van tafel en bed
Vonnis van scheiding van tafel en bed
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "geregeld op tafel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


uitspraak van de scheiding van tafel en bed | vonnis van scheiding van tafel en bed

jugement de séparation de corps




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 234 . ­ Echtscheiding, scheiding van tafel en bed en omzetting van de scheiding van tafel en bed in echtscheiding worden geregeld door de Belgische wet».

Art. 234. ­ Le divorce, la séparation de corps et la conversion de la séparation de corps en divorce sont régis par la loi belge».


Art. 234. ­ Echtscheiding, scheiding van tafel en bed en omzetting van de scheiding van tafel en bed in echtscheiding worden geregeld door de Belgische wet».

Art. 234. ­ Le divorce, la séparation de corps et la conversion de la séparation de corps en divorce sont régis par la loi belge».


Art. 234 . ­ Echtscheiding, scheiding van tafel en bed en omzetting van de scheiding van tafel en bed in echtscheiding worden geregeld door de Belgische wet».

Art. 234. ­ Le divorce, la séparation de corps et la conversion de la séparation de corps en divorce sont régis par la loi belge».


Art. 234 . ­ Echtscheiding, scheiding van tafel en bed en omzetting van de scheiding van tafel en bed in echtscheiding worden geregeld door de Belgische wet».

Art. 234. ­ Le divorce, la séparation de corps et la conversion de la séparation de corps en divorce sont régis par la loi belge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 234 . ­ Echtscheiding, scheiding van tafel en bed en omzetting van de scheiding van tafel en bed in echtscheiding worden geregeld door de Belgische wet».

Art. 234. ­ Le divorce, la séparation de corps et la conversion de la séparation de corps en divorce sont régis par la loi belge».


In het kader van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie wordt de kwestie Wit-Rusland geregeld ter tafel gebracht.

La question du Belarus est fréquemment abordé dans le dialogue politique entre l’Union européenne et la Fédération de Russie.


In het kader van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en de Russische Federatie wordt de kwestie Wit-Rusland geregeld ter tafel gebracht.

La question du Belarus est fréquemment abordé dans le dialogue politique entre l’Union européenne et la Fédération de Russie.


De Raad laat in de politieke dialoog met landen buiten de Unie geen gelegenheid voorbijgaan het thema mensenrechten ter sprake te brengen, en ook in de dialoog met de Verenigde Staten komt het onderwerp op alle bestuurlijke niveaus geregeld op tafel.

Dans son dialogue politique avec les pays tiers, le Conseil saisit chaque occasion qui se présente pour aborder les questions de droits de l’homme, et il le fait régulièrement et à tous les niveaux avec les États-Unis.


5. neemt er akte van dat de EU en Rusland geregeld de mensenrechten en fundamentele vrijheden ter tafel brengen; betreurt dat er geen concrete resultaten worden bereikt; spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over de situatie inzake de mensenrechten en de democratie in Rusland;

5. prend acte des consultations régulières qui ont lieu entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales; déplore l'insuffisance de résultats concrets; réaffirme sa préoccupation concernant la situation des droits de l'homme et de la démocratie en Russie;


De wederzijdse erkenning van beslissingen op het gebied van echtscheiding, scheiding van tafel en bed, nietigverklaring van een huwelijk en ouderlijke verantwoordelijkheid wordt geregeld in Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad, die in maart 2001 van kracht werd; onderhoudsverplichtingen zijn geregeld in Verordening (EG) nr. 44/2001.

La reconnaissance mutuelle des décisions rendues lors d'un divorce, d'une séparation de corps ou d'une annulation de mariage et les décisions en matière de responsabilité parentale des enfants communs sont régies par le règlement du Conseil (CE) n° 1347/2000, entré en vigueur en mars 2001; les questions alimentaires sont régies par le règlement (CE) n° 44/2001.


w