10. verzoekt de Commissie de discussie over de bemanning, het gebruikmaken van zeevarenden uit derde landen, en de concurrentiedruk binnen het geregelde personenvervoers- en de veerdiensten in de Europese Unie voortvarend voort te zetten; in de tussentijd kunnen de sociale partners op communautair niveau verder zoeken naar oplossingen die sociale dumping moeten voorkomen;
10. invite la Commission européenne à ne pas relâcher le débat sur l'équipage, l'utilisation de gens de mer de pays tiers et la pression exercée par la concurrence dans le domaine des services réglementés de transports de passagers et de transbordeurs dans l'Union européenne; simultanément, les partenaires sociaux peuvent continuer à rechercher des solutions, au niveau communautaire, visant à prévenir le dumping social;