V. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1169/2011 was bepaald dat de Commissie uiterlijk december 2014 een verslag moest opstellen waarin bekeken werd of de ver
plichting om op het product informatie te verstrekken over de energetische waarde in de toekomst zou moeten worden uitgebreid naar alcoholhoudende dranken en waarin mogelijke vrijstellingen met redenen moesten worden omkleed, en dat dit verslag indien gep
ast vergezeld moest gaan van een wetgevingsvoorstel tot vaststelling van de voors
chriften i ...[+++]nzake een lijst van ingrediënten of een verplichte voedingswaardevermelding voor deze producten; V. considérant qu'en vertu du règlement (UE) n° 1169/2011, la Commission était tenue de présenter, en décembre 2014 au pl
us tard, un rapport visant à déterminer si les boissons alcoolisées devraient à l'avenir être soumises aux exigences applicables en matière d'informations sur la valeur énergétique et les raisons justifiant d'éventuelles exemptions, ainsi que, s'il y avait lieu, une proposition législative définissant les règl
es applicables à la liste des ingrédients ou à l'obligation de fournir une déclaration nutr
itionnelle ...[+++] pour ces produits;