Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtvaardigde verwachtingen
Gewettigd vertrouwen

Vertaling van "gerechtvaardigde verwachtingen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerechtvaardigde verwachtingen | gewettigd vertrouwen

attente légitime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals de Europese Raad nadrukkelijk heeft bekrachtigd zijn deze verwachtingen - gezien de essentiële rol van onderwijs en beroepsopleiding bij de verwezenlijking van het strategische doel van Lissabon - volledig gerechtvaardigd.

Elles sont entièrement justifiées du fait du rôle essentiel de l'éducation et de la formation dans la réalisation du but stratégique de Lisbonne, ainsi que l'a souligné explicitement le Conseil européen.


Het verdient daarom aanbeveling kernbeginselen voor een deugdelijke beloning te specificeren om te garanderen dat de beloningsstructuur individuele personen niet tot het nemen van buitensporige risico's aanzet of moreel risico in de hand werkt en strookt met de risicobereidheid, waarden en langetermijnbelangen van de instelling en met de gerechtvaardigde verwachtingen die de maatschappij van de financiële sector heeft, terwijl voldoende rekening wordt gehouden met hun omvang, interne organisatie, en de aard, reikwijdte en complexiteit ...[+++]

Il convient, par conséquent, de définir des principes clairs pour une rémunération saine afin que la structure de rémunération n'encourage pas les prises de risques excessives par les individus ou n'engendre pas de risque moral et soit compatible avec la propension au risque, les valeurs et les intérêts à long terme de l'établissement ainsi qu'avec les attentes légitimes placées par la société dans le secteur financier, tout en tenant dûment compte de sa taille et de son organisation interne, ainsi que de la nature, de la portée et de la complexité de ses activités.


(b) het beloningsbeleid strookt met de bedrijfsstrategie, de doelstellingen, de waarden en de langetermijnbelangen van de kredietinstelling, alsmede met de gerechtvaardigde verwachtingen die de samenleving van de financiële sector heeft, en behelst ook maatregelen die belangenconflicten moeten vermijden;

(b) la politique de rémunération est conforme à la stratégie économique, aux objectifs, aux valeurs et aux intérêts à long terme de l'établissement de crédit ainsi qu'aux attentes légitimes placées par la société dans le secteur financier, et comprend des mesures visant à éviter les conflits d'intérêts;


de consument op basis van een referentieproduct*bepaalde gerechtvaardigde verwachtingen heeft van een product en dat het product in kwestie sterk afwijkt van deze verwachtingen

les consommateurs nourrissent des attentes spécifiques légitimes à l’égard d’un produit par rapport à un «produit de référence»* et que le produit en question déroge de manière significative à ces attentes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De farmaceutische industrie heeft zichzelf ook een code van deontologie opgelegd die er borg moet voor staan dat « de informatie en publiciteit gedaan door farmaceutische bedrijven betreffende de producten die zij op de markt brengen, plaatsvindt in een wetenschappelijk kwaliteitsvol kader waarbij rekening wordt gehouden met de gerechtvaardigde verwachtingen en belangen van de verschillende actoren in de gezondheidszorg, inclusief deze van de patiënt».

L'industrie pharmaceutique s'est elle-même dotée d'un code de déontologie visant à garantir que l'information et la publicité faites par les entreprises pharmaceutiques pour les produits qu'elles mettent sur le marché s'inscrivent dans un cadre scientifique de qualité tenant compte des attentes légitimes et des intérêts des différents acteurs des soins de santé, y compris ceux du patient.


De farmaceutische industrie heeft zichzelf ook een code voor deontologie opgelegd die er borg moet voor staan dat « de informatie en publiciteit gedaan door farmaceutische bedrijven betreffende de producten die zij op de markt brengen, plaatsvindt in een wetenschappelijk kwaliteitsvol kader waarbij rekening wordt gehouden met de gerechtvaardigde verwachtingen en belangen van de verschillende actoren in de gezondheidszorg, inclusief deze van de patiënt».

L'industrie pharmaceutique s'est elle-même dotée d'un code de déontologie visant à garantir que l'information et la publicité faites par les entreprises pharmaceutiques pour les produits qu'elles mettent sur le marché s'inscrivent dans un cadre scientifique de qualité tenant compte des attentes légitimes et des intérêts des différents acteurs des soins de santé, y compris ceux du patient.


6. neemt kennis van het feit dat de Europese Raad in oktober 2002 in zijn conclusies voorstellen ter financiering van de rechtstreekse betalingen in de landbouw heeft gedaan, en de Europese boeren daardoor een duidelijk signaal voor de tot 2013 te verwachten omvang van de financiële steun heeft gegeven; ziet daarin ook een antwoord op de gerechtvaardigde verwachtingen van de landbouwers in betrouwbare economische randvoorwaarden, die voor de principiële besluiten over de oprichting dan wel overname, voortzetting of opgave van landbou ...[+++]

6. prend acte que le Conseil européen a procédé, dans ses conclusions d'octobre 2002, à des propositions de financement des paiements directs agricoles et a donné, ce faisant, un signal clair aux agriculteurs européens sur l'ampleur des aides financières à escompter jusqu'en 2013; estime qu'il s'agit également là d'une réponse aux attentes légitimes des agriculteurs à l'égard de conditions économiques fiables, qui sont indispensables pour prendre des décisions fondamentales en matière de création, de reprise, de développement ou d'abandon d'exploitations agricoles, et d'investissement;


(17) Bovendien heeft het feit dat de Commissie wet nr. 218/90 niet onverenigbaar heeft verklaard, gerechtvaardigde verwachtingen gecreëerd voor de begunstigden, waardoor, zelfs indien de steun onverenigbaar zou worden geacht, de terugvordering van de steun moet worden uitgesloten.

(17) En outre, le fait que la Commission n'a pas déclaré incompatible la loi 218/90 a créé chez les bénéficiaires une confiance légitime en raison de laquelle, même si l'aide était jugée incompatible, sa récupération devrait être exclue.


13. herhaalt dat de uitbreiding wenselijk en onomkeerbaar is en dat een ernstige vertraging van het proces niet alleen haaks zou staan op de beloften die de EU in 1990 aan de nieuwe democratieën heeft gedaan, maar ook de gerechtvaardigde verwachtingen van die landen de bodem zou inslaan;

13. réaffirme que l'élargissement est souhaitable et irréversible; ralentir considérablement le processus équivaudrait non seulement à trahir les promesses faites par l'UE aux nouvelles démocraties en 1990, mais également à ruiner les espoirs fondés de ces pays;


19. wenst de Commissie geluk met haar duidelijke analyse van de situatie en met het feit dat zij een veelomvattend en transparant raadplegingsproces gelanceerd heeft; verwacht dat de gewenste maatregelen duidelijk geformuleerd zullen worden en dat nieuwe wetgevingsvoorstellen spoedig ter tafel zullen komen om de situatie te verbeteren en aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de consument en van de industrie te voldoen en in de tussentijd rechtsonzekerheid te voorkomen.

19. félicite la Commission pour son analyse claire de la situation et pour avoir engagé un processus de consultation transparent et de grande ampleur; espère que les actions souhaitées seront clairement identifiées et que les nouvelles propositions législatives seront présentées à bref délai, de façon à améliorer la situation, à satisfaire aux attentes légitimes des consommateurs et de l'industrie et, dans le même temps, à éviter l'incertitude juridique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtvaardigde verwachtingen heeft' ->

Date index: 2024-03-26
w