Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Deurwaarder
Een derogatie hebben
Gerechtsdeurwaarder
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "gerechtsdeurwaarders te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




deurwaarder | gerechtsdeurwaarder

huissière | huissier | huissier/huissière


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het Gerechtelijk wetboek, artikel 512, § 7; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 5 juli 2016; Gelet op het advies 59.708/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende de lijst van uniforme evaluatiecriteria voorgesteld door de Verenigde Benoemingscommissies voor gerechtsdeurwaarders; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en beslui ...[+++]

Vu le Code Judiciaire, l'article 512, § 7; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2016; Vu l'avis 59.708/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant la liste de critères d'évaluation uniformes proposées par les commissions de nomination réunies pour les huissiers de justice; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La liste de critères d'évaluation uniformes visée à l'article 512, § 7, du Code judiciaire, établie par les commissions de ...[+++]


Hebben de hoedanigheid van opvolger (art. 259bis-2, § 4 Ger.W.) : Autenne, Alexia, hoogleraar aan de UCL; Bastenière, Jean-Noël, advocaat; Baudoin, Joël, advocaat; Blomstrand, Tatjana, lerares; Coen, Myrianne (Marie Anne), diplomate; Damman, Philippe, medewerker bij een gerechtsdeurwaarder; de Donnea, Axel, gerechtsdeurwaarder; Delfosse, Antoine, kandidaat-gerechtsdeurwaarder; Delhez, André; beheerder van een laboratorium voor burgerlijke bouwkunde; Delmotte, Martin, assistent in de Kamer van Volksvertegenwoordigers; Delvoye, André, advocaat; Derwahl, Yves, advoca ...[+++]

Ont la qualité de successeur (art. 259bis-2, § 4, C.j.) : Aernout, Philippe, directeur-éditeur; Baele, David, attaché au SPF Justice, détaché au Conseil supérieur de la Justice; Boullart, Sven, avocat; De Clerck, Hendrik, candidat huissier de justice; Defreyne, Carl, psychologue clinique; Delcon, Imelda, avocate; Desticker, Leen, avocate; Lefranc, Pierre, conseiller d'Etat; Mampaey, Dirk, chargé de cours invité à l'Erasmushogeschool Bruxelles; Meersschaut, Frank, greffier à la Cour constitutionnelle; Peeters, Nick, avocat; Pieyns, Isabelle, avocate; Sel, Joël, avocat; Taeymans, Marc, juriste d'entreprise; Tijsebaert, Chris, ...[+++]


Onlangs hebben de FOD Justitie, de verschillende beroepsorganisaties van de advocaten, notarissen en gerechtsdeurwaarders een protocolakkoord ondertekend inzake het proces van digitalisering van Justitie.

Un protocole d'accord concernant le processus de numérisation de la Justice a été récemment signé entre le SPF Justice, les différents ordres d'avocats, notaires et huissiers.


Het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest, kortweg CBB, werd in 2011 opgericht door de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders (NKGB) en vormt een databank waartoe verschillende wettelijk vastgelegde gebruikers toegang hebben.

Le fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protêt, en abrégé FCA, a été créé en 2011 par la Chambre nationale des huissiers de justice (CNHB) et constitue une banque de données à laquelle ont accès différents utilisateurs définis par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaat-gerechtsdeurwaarders hebben door de jaren heen een belangrijke rol gekregen, dewelke voortaan ook weerspiegeld zal worden in het statuut.

Au cours des années, les candidats-huissiers de justice ont acquis un rôle important, lequel sera désormais reflété dans le statut.


Minister Turtelboom: “De 550 gerechtsdeurwaarders in ons land hebben in feite een speciaal statuut.

Ainsi Annemie Turtelboom, ministre de la justice commente : « De fait, les 550 huissiers de justice ont un statut particulier dans notre pays.


Gerechtsdeurwaarders hebben een uitzonderlijke maatschappelijke positie.

Les huissiers de justice jouissent d’une position exceptionnelle dans la société.


Vanaf september 2009 hebben Justitie en de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders van België (NKGB) het project heropgestart om het centraal bestand beslagberichten te verwezenlijken.

À partir de septembre 2009, la Justice et la Chambre nationale des Huissiers de Justice de Belgique (CNHB) ont relancé le projet pour créer un fichier central des avis de saisie.


In de algemene vergadering van deze Kamers zullen zij dezelfde rechten en plichten hebben als de titularis-gerechtsdeurwaarders.

Durant les assemblées générales, ils jouiront des mêmes droits et obligations que les huissiers de justice titularisés.


In sommige gevallen, vooral wanneer de reizigers zich niet formeel hebben geïdentificeerd tijdens de controle aan boord van de trein, verstuurt de gerechtsdeurwaarder een aanmaningsbrief, zonder dat de NMBS een voorafgaande herinnering heeft uitgestuurd. Hij of zij heeft in die gevallen immers als opdracht de reiziger te identificeren en te contacteren.

Dans certains cas, essentiellement lorsque les voyageurs ne se sont pas identifiés formellement lors d'un contrôle effectué à bord d'un train, l'huissier de justice envoie une mise en demeure, sans que la SNCB ait adressé un rappel préalable car dans ces cas-là, il ou elle a pour mission d'identifier et de contacter le voyageur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtsdeurwaarders te hebben' ->

Date index: 2021-05-27
w