Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fractie van niet-ingeschrevenen
Niet-ingeschreven voorrecht
Niet-ingeschrevene
Van het Gerechtelijk Wetboek

Vertaling van "gerechtigden niet ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 7· de personen jonger dan 18 jaar, die ingeschreven zijn als personen ten laste van de in 1· bedoelde gerechtigden, indien deze niet de voorwaarden vervullen om recht op tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging te behouden».

« 7· aux personnes de moins de 18 ans, inscrites en qualité de personne à charge des titulaires visés au 1·, lorsque ceux-ci ne remplissent pas les conditions pour maintenir leur droit aux soins de santé».


« 7º de personen jonger dan 18 jaar, die ingeschreven zijn als personen ten laste van de in 1º bedoelde gerechtigden, indien deze niet de voorwaarden vervullen om recht op tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging te behouden».

« 7º aux personnes de moins de 18 ans, inscrites en qualité de personne à charge des titulaires visés au 1º, lorsque ceux-ci ne remplissent pas les conditions pour maintenir leur droit aux soins de santé».


« 5° de periodes waarin de gerechtigden niet ingeschreven waren als werkzoekenden omdat ze vrijwillig hun loopbaan hadden onderbroken om de opvoeding van hun kinderen of de tenlasteneming van naasten in een toestand van afhankelijkheid of van gebrek aan autonomie te waarborgen».

« 5° les périodes pendant lesquelles les bénéficiaires n'étaient pas inscrits comme demandeurs d'emploi parce qu'ils ont interrompu volontairement leur carrière pour assurer l'éducation de leurs enfants ou la prise en charge de proches en situation de dépendance ou de manque d'autonomie».


Bij gerechtigden die niet onder hetzelfde dak wonen, wordt het kind bij voorkeur ingeschreven als persoon ten laste ten aanzien van de gerechtigde die met hem samenwoont».

Pour les titulaires qui ne vivent pas sous le même toit, l'enfant est inscrit par préférence comme personne à charge du titulaire qui cohabite avec lui».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dossiers van de gerechtigden die niet in regel zijn voor de toekenning van een verzekerbaarheid - het kan gaan om het ontbreken van bescheiden zoals bijdragebons of het niet betalen van verschuldigde persoonlijke bijdragen - zullen worden geselecteerd en bij de ziekenfondsen waarbij de betrokkenen zijn ingeschreven of aangesloten, worden onderzocht.

Les dossiers des titulaires qui ne sont pas en règle en matière de droit à l'assurabilité - il peut s'agir de l'absence de documents tels que les bons de cotisation ou le non-paiement des cotisations personnelles dues - seront sélectionnés et examinés auprès des mutualités où les intéressés sont inscrits ou affiliés.


Het Lenteprogramma heeft in nieuwe mogelijkheden inzake sociale inschakeling voorzien ten gunste van de gerechtigden op het bestaansminimum en van personen van vreemde nationaliteit, die in het bevolkingsregister zijn ingeschreven en die wegens hun nationaliteit niet kunnen genieten van het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke steun ontvangen.

Le Programme printemps a introduit de nouvelles possibilités d'insertion sociale en faveur des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent bénéficier du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière.


« Wordt het in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verankerde gelijkheidsbeginsel niet geschonden door artikel 1410, § 4, [van het Gerechtelijk Wetboek] doordat het aan hen die de toepassing ervan genieten, de mogelijkheid biedt aan de teruggave van het onverschuldigde bedrag te ontsnappen door zich te beroepen op het beginsel dat het bestaansminimum en de bedragen uitgekeerd als maatschappelijke dienstverlening niet vatbaar zijn voor beslag, in zoverre die bepaling voorziet in een afwijking van de bepalingen van de paragrafen 1 en 2, die hierin bestaat dat de prestaties die ten onrechte zijn uitgekeerd, hetzij uit de middelen van de R ...[+++]

« L'article 1410, paragraphe 4, [du Code judiciaire] en tant qu'il permet une dérogation aux dispositions des paragraphes 1 et 2 pour les prestations payées indûment soit à l'aide des ressources de l'Office National de Sécurité Sociale (de l'Office National de Sécurité Sociale des administrations provinciales et locales), du Fonds National de Retraite des Ouvriers Mineurs, de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge, du Fonds des Maladies Professionnelles, du Fonds des Accidents du Travail, des organismes publics ou privés chargés de l'application de la législation relative au statut social des travailleurs indépendants ou de l'Office de Sécurité Sociale d'Outre-Mer, soit à l'aide des r ...[+++]


Wanneer een persoon na toepassing van de bepalingen van § 1 kan worden ingeschreven ten laste van verschillende gerechtigden die niet onder hetzelfde dak wonen, dan wordt die persoon ingeschreven :

Lorsqu'une personne peut, après l'application des dispositions du § 1, être inscrite à charge de plusieurs titulaires qui ne vivent pas sous le même toit, cette personne est inscrite :


De verhoogde verzekeringstegemoetkoming alleen verruimen tot de door het geacht lid bedoelde personen zou discriminerend zijn ten opzichte van andere gerechtigden die in de sector van de nog niet beschermde personen ingeschreven zijn en zich eveneens in een behartigenswaardige sociale toestand bevinden.

Etendre le bénéfice de l'intervention majorée de l'assurance aux seules personnes visées par l'honorable membre serait discriminatoire par rapport à d'autres titulaires inscrits dans le secteur des personnes non encore protégées et se trouvant également dans une situation sociale digne d'intérêt.


De verhoogde verzekeringstegemoetkoming alleen verruimen tot de door het geacht lid bedoelde personen zou discriminerend zijn ten opzichte van andere gerechtigden die in de sector van de nog niet beschermde personen ingeschreven zijn en zich eveneens in een minder begunstigde sociaal-economische toestand bevinden.

Etendre le bénéfice de l'intervention majorée de l'assurance aux seules personnes visées par l'honorable membre serait discriminatoire par rapport à d'autres titulaires inscrits dans le secteur des personnes non encore protégées et se trouvant également dans une situation sociale digne d'intérêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtigden niet ingeschreven' ->

Date index: 2023-12-25
w