Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke stage
Toelating tot de gerechtelijke stage

Traduction de «gerechtelijke stage drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toelating tot de gerechtelijke stage

admission au stage judiciaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via de gerechtelijke stage: wie de voorbije drie jaar minstens één jaar een juridische functie heeft uitgeoefend, kan deelnemen aan de toelatingsproef tot de gerechtelijke stage.

1. Via le stage judiciaire : la personne qui a exercé une fonction juridique pendant au moins un an au cours des trois dernières années peut participer au concours d'admission au stage judiciaire.


Via de gerechtelijke stage: wie de voorbije drie jaar minstens één jaar een juridische functie heeft uitgeoefend, kan deelnemen aan de toelatingsproef tot de gerechtelijke stage.

1. Via le stage judiciaire : la personne qui a exercé une fonction juridique pendant au moins un an au cours des trois dernières années peut participer au concours d'admission au stage judiciaire.


De minister bevoegd voor Justitie of zijn gemachtigde kan de stage, op gemotiveerd advies van de korpschef van het parket of van het rechtscollege waar de stagiair zijn stage doormaakt en van de bevoegde commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage, vroegtijdig beëindigen wegens professionele ongeschiktheid na de betrokkene te hebben gehoord en met inachtneming van een opzegtermijn van drie maanden.

Le ministre qui a la Justice dans ses attributions ou son délégué peut, après avoir entendu l'intéressé et sur l'avis motivé du chef de corps du parquet ou de la juridiction où le stagiaire effectue son stage et de la commission d'évaluation du stage judiciaire compétente, mettre fin au stage de manière anticipative pour cause d'inaptitude professionnelle moyennant un préavis de trois mois.


Met uitzondering van diegenen die een ongunstige eindvermelding hebben verkregen, worden de gerechtelijke stagiairs die op het ogenblik van inwerkingtreding van deze wet de stage van drie jaar die toegang geeft tot het ambt van magistraat van de zetel of magistraat van het openbaar ministerie hebben doorlopen, geacht houder te zijn van het getuigschrift bedoeld in artikel 259octies, § 3, achtste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet.

A l'exception de ceux qui ont obtenu une mention finale défavorable, les stagiaires judiciaires qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, ont accompli le stage de trois ans qui donne accès à la fonction de magistrat du siège ou de magistrat du ministère public sont réputés détenir le certificat visé à l'article 259octies, § 3, alinéa 8, du Code judiciaire, tel que modifié par la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval wordt, voor de toepassing van artikel 372bis van het Gerechtelijk Wetboek, de duur van de stage als schaalanciënniteit gerekend en worden de betrokkenen geacht drie of vier keer, naargelang het geval, ambtshalve de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" te hebben gekregen.

En ce cas, pour l'application de l'article 372bis du Code judiciaire, la durée du stage compte comme ancienneté d'échelle et les intéressés seront considérés comme ayant d'office reçu, selon le cas, à trois ou quatre reprises, la mention "répond aux attentes".


Gelet op het feit dat de gerechtelijke stage drie jaar duurt voor degenen die een ambt in de zittende magistratuur ambiëren, rijst de vraag of het voorliggende wetsontwerp wel de mogelijkheid biedt drie jaar op voorhand het aantal vacatures voor de gerechtelijke stage te bepalen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan het principe dat de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat te worden benoemd.

Puisque le stage judiciaire que doivent suivre ceux qui aspirent à une fonction dans la magistrature assise dure trois ans, l'on peut se demander si le projet de loi à l'examen permet de déterminer effectivement, trois ans à l'avance, le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire, sans qu'il soit porté atteinte au principe selon lequel les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent disposer de suffisamment de chances d'être nommés magistrats.


Gelet op het feit dat de gerechtelijke stage drie jaar duurt voor degenen die een ambt in de zittende magistratuur ambiëren, rijst de vraag of het voorliggende wetsontwerp wel de mogelijkheid biedt drie jaar op voorhand het aantal vacatures voor de gerechtelijke stage te bepalen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan het principe dat de laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid voldoende kansen moeten hebben om tot magistraat te worden benoemd.

Puisque le stage judiciaire que doivent suivre ceux qui aspirent à une fonction dans la magistrature assise dure trois ans, l'on peut se demander si le projet de loi à l'examen permet de déterminer effectivement, trois ans à l'avance, le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire, sans qu'il soit porté atteinte au principe selon lequel les lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle doivent disposer de suffisamment de chances d'être nommés magistrats.


De gerechtelijke stage, zoals ze heden is geconcipieerd, duurt in de regel geen drie jaar meer; doch de stagiairs hebben de keuze tussen de lange stage (drie jaar) of de korte stage (18 maanden).

Le stage judiciaire, dans sa conception actuelle, ne dure généralement plus trois ans; les stagiaires peuvent cependant choisir entre un stage de longue durée (trois ans) ou un stage raccourci (18 mois).


Dit amendement wijzigt een bepaling inzake de gerechtelijke stage door referendarissen en parketjuristen met ten minste drie jaar anciënniteit voor bepaalde stadia van de gerechtelijke stage vrij te stellen.

Cet amendement vise à modifier une disposition relative au stage judiciaire, en y introduisant une dispense de certains stades du stage judiciaire pour les référendaires et les juristes de parquet qui comptent au moins trois années d'ancienneté.


Luidens dit artikel « kunnen de geslaagden van het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage uiterlijk drie jaar na de afsluiting van het gerechtelijk examen benoemd worden tot gerechtelijk stagiair.

En vertu de cet article, « les lauréats du concours d'admission au stage judiciaire peuvent être nommés stagiaires judiciaires au plus tard trois ans après la clôture du concours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke stage drie' ->

Date index: 2023-06-10
w