Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke procedure of twee buitengerechtelijke schikkingen betreffende dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Aangezien erfrechtzaken in bepaalde lidstaten kunnen worden behandeld door buitengerechtelijke autoriteiten, bijvoorbeeld notarissen, die niet aan de bepalingen inzake bevoegdheid van deze verordening gebonden zijn, is het niet uit te sluiten dat in verschillende lidstaten een buitengerechtelijke schikking en een gerechtelijke procedure of twee buitengerechtelijke schikkingen betreffende dezelfde erfopvolging naast elkaar voorkomen.

Étant donné que, dans certains États membres, les successions peuvent être réglées par des autorités non judiciaires telles que des notaires, qui ne sont pas liées par les règles de compétence en vertu du présent règlement, on ne peut exclure qu'une transaction extrajudiciaire à l'amiable et une procédure judiciaire ayant trait à la même succession ou deux transactions extrajudiciaires à l'amiable ayant trait à la même succession puissent être engagées parallèlement dans différents États membres.


Deze aanbeveling bevat een modelakkoord voor EDI, dit wil zeggen een modelcontract bedoeld om de juridische voorwaarden te bepalen die van toepassing zijn tussen twee partijen die transacties via EDI verrichten. Op algemene wijze dient men op Belgisch vlak op te merken dat het gebruik van EDI zou moeten vergemakkelijkt worden door de aanneming van twee wetsontwerpen die ertoe strekken de elektronische handtekeningen juridisch te erkennen; het gaat om het wetsontwerp tot invoering van het gebruik van telecommunicatiemiddelen en van de elektronische handtekening in de gerechtelijke ...[+++]

Cette recommandation contient un accord type pour l'EDI, c'est-à-dire un modèle de contrat destiné à déterminer les conditions juridiques applicables entre deux parties effectuant des transactions par EDI. D'une manière générale, il faut noter, au niveau belge, que l'utilisation de l'EDI devrait être facilitée par l'adoption de deux projets de loi visant à établir la reconnaissance juridique des signatures électroniques; il s'agit du projet de loi introduisant l'utilisation de moyens de télécommunication et de la signature électronique dans la procédure judiciair ...[+++]


Het noodzakelijke wettelijke kader voor de juridische erkenning van de elektronische handtekeningen werd tot stand gebracht door de wet van 20 oktober 2000 tot invoering van het gebruik van telecommunicatiemiddelen en van de elektronische handtekening in de gerechtelijke en de buitengerechtelijke procedure alsmede door de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten. Deze twee wetten he ...[+++]

Le cadre légal nécessaire à la reconnaissance juridique des signatures électroniques a été mis en place par la loi du 20 octobre 2000 introduisant l'utilisation de moyens de télécommunication et de la signature électronique dans la procédure judiciaire et extrajudiciaire ainsi que par la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, ces deux lois ayant transposé en droit belge la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 1999 sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke procedure of twee buitengerechtelijke schikkingen betreffende dezelfde' ->

Date index: 2023-06-07
w