Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Agent van gerechtelijke politie
Ambtenaar van de gerechtelijke politie
Commissariaat-Generaal van de Gerechtelijke Politie
Europees Comité voor drugsbestrijding
Gerechtelijke Politie bij de parketten
Gerechtelijke politie
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Justitiële politie
Lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Stuurgroep II
TREVI-groep

Traduction de «gerechtelijke politie voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke politie | justitiële politie

police criminelle | police judiciaire


lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten

membre de la police judiciaire près le Parquet


Commissariaat-Generaal van de Gerechtelijke Politie

Commissariat général de la Police judiciaire


officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


agent van gerechtelijke politie

agent de police judiciaire






ambtenaar van de gerechtelijke politie

fonctionnaire de la police criminelle


Gerechtelijke Politie bij de parketten

police judiciaire près les parquets


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voor de gerechtelijke politie voorgestelde interdepartementaal secretariaat zou dan ook bestaan uit afgevaardigden (en niet uit de leiding) van de verschillende politiediensten, afgevaardigden van de parketmagistraten en onderzoeksrechters.

Le secrétariat interdépartemental proposé par la police judiciaire serait dès lors composé de délégués (et non des chefs) des différents services de police, de représentants des magistrats du parquet et des juges d'instruction.


Het voor de gerechtelijke politie voorgestelde interdepartementaal secretariaat zou dan ook bestaan uit afgevaardigden (en niet uit de leiding) van de verschillende politiediensten, afgevaardigden van de parketmagistraten en onderzoeksrechters.

Le secrétariat interdépartemental proposé par la police judiciaire serait dès lors composé de délégués (et non des chefs) des différents services de police, de représentants des magistrats du parquet et des juges d'instruction.


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunica ...[+++]


1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse ...[+++]

1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde artikel 62ter van het Wetboek van Strafvordering, de woorden « in het geval van een tekortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » vervangen door de woorden « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie ».

À l'article 62ter proposé, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « in het geval van een terkortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » par les mots « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » .


In het voorgestelde artikel 62ter van het Wetboek van Strafvordering, de woorden « in het geval van een tekortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » vervangen door de woorden « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie ».

À l'article 62ter proposé, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « in het geval van een terkortkoming van de met het onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » par les mots « in geval van tekortkoming van met een onderzoek belaste officieren van gerechtelijke politie » .


Een lid wenst de verhouding te kennen tussen enerzijds de algemene richtlijnen die de procureur des Konings krachtens het voorgestelde artikel 26 van het Wetboek van Strafvordering uitvaardigt en die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de opdrachten van gerechtelijke politie in zijn arrondissement (artikel 4 van het ontwerp), en anderzijds de bevoegdheid van de procureur om krachtens het voorgestelde artikel 28ter , § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek in het kader van het overeenkomst ...[+++]

Un membre demande quel est le rapport entre les directives générales que prend le procureur du Roi en application de l'article 26 proposé du Code d'instruction criminelle et qui sont nécessaires à l'exécution des missions de police judiciaire dans son arrondissement (article 4 du projet), et la compétence que confère au procureur du Roi l'article 28ter , § 1 , deuxième alinéa, proposé, du même Code, de déterminer, dans le cadre de la politique de recherche déterminée conformément aux articles 143bis et 143ter du Code judiciaire, les matières dans lesquelles les infractions sont prioritairement recherchées dans son arrondissement (article ...[+++]


De vereenvoudigde procedure kan door de officieren van gerechtelijke politie die deel uitmaken van het Agentschap, voorgesteld worden.

La procédure simplifiée peut être proposée par les officiers de police judiciaire membres de l'Agence.


De beslissingen tot geplande incidentele versterking worden door de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie voorgesteld aan de procureur-generaal van het rechtsgebied waarin de gerechtelijke officieren of agenten, belast met een opdracht bij een andere brigade hun standplaats hebben.

Les renforts ponctuels programmés sont proposés par le commissaire général de la police judiciaire au procureur général du ressort dans lequel résident les officiers et agents judicaires chargés d'une mission auprès d'une autre brigade.


Art. 119. Wanneer de betrokken afdeling van het comité tot regeling van de gerechtelijke politie bij de parketten met toepassing van artikel 35 geadieerd wordt ter zake van een beroep tegen een ongunstig advies van de procureur des Konings dat een gemotiveerd voorstel tot uitstel van bevordering bevat en ze dat advies bevestigt, houdt ze een tweede stemming over de duur van het uitstel van bevordering dat aan de minister van Justitie wordt voorgesteld.

Art. 119. Lorsqu'elle est saisie, en application de l'article 35, d'un recours formé contre un avis défavorable du procureur du Roi qui comporte une proposition motivée de retarder l'octroi de la promotion et qu'elle confirme cet avis, la section concernée du comité régulateur de la police judiciaire près les parquets procède à un second vote sur la durée du retard dont il est proposé au ministre de la Justice d'assortir l'octroi de la promotion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke politie voorgesteld' ->

Date index: 2025-02-28
w