Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke politie verwerkt werden " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg moet eveneens worden opgemerkt dat de Dienst Vreemdelingenzaken, na te hebben vastgesteld dat concrete feiten van gerechtelijke politie verwerkt werden, contact zal opnemen met het parket om aanvullende inlichtingen in te winnen, behalve in de gevallen bepaald in de wet van 15 december 1980 waarbij het voldoende is dat de persoon door zijn gedrag geacht wordt een gevaar te zijn voor de openbare orde en de nationale veiligheid.

Il faut dès lors également noter qu'après avoir constaté que des faits concrets de police judiciaire ont été traités, l'Office des étrangers contactera le parquet en vue d'obtenir des renseignements complémentaires, à l'exception des cas prévus dans la loi du 15 décembre 1980 où il suffit que la personne représente par son comportement, un danger pour l'ordre public et la sécurité nationale.


De persoonsgegevens die voor doeleinden van gerechtelijke politie verwerkt worden in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, tweede lid, 1° en 2°, zijn : 1° de gegevens met betrekking tot de verdachten van een strafbaar feit en de veroordeelde personen; 2° de gegevens met betrekking tot de daders en verdachten van een door de politie vastgestelde administratief gesanctioneerde inbreuk; 3° de gegevens met betrekking tot de personen die op verdachte wijze overleden zijn; 4° de gegevens met betrekking tot de vermiste personen; 5° de gegevens met betre ...[+++]

Les données à caractère personnel traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2, alinéa 2, 1° et 2°, aux fins de police judiciaire sont les suivantes : 1° les données relatives aux suspects d'un fait pénal et aux personnes condamnées; 2° les données relatives aux auteurs et suspects d'une infraction sanctionnée administrativement et constatée par la police; 3° les données relatives aux personnes décédées de manière suspecte; 4° les données relatives aux personnes disparues; 5° les données relatives aux personnes évadées ou qui ont tenté de s'évader; 6° les données relatives à l'exécution des peines et à ses modalités ...[+++]


De persoonsgegevens die voor doeleinden van gerechtelijke politie verwerkt worden in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, tweede lid, 2°, zijn bovendien : 1° de gegevens met betrekking tot de personen die zich burgerlijke partij hebben gesteld of de benadeelde personen; 2° de gegevens met betrekking tot de burgerrechtelijk aansprakelijke personen van een strafbaar feit.

Les données à caractère personnel traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2, alinéa 2, 2°, aux fins de police judiciaire sont en outre les suivantes : 1° les données relatives aux personnes qui se sont constituées partie civile ou aux personnes lésées; 2° les données relatives aux personnes civilement responsables d'un fait pénal.


(e) De gegevens die betrekking hebben op de personen die inzake de gerechtelijke politie geregistreerd werden voor een strafbaar feit dat in het kader van de handhaving van de openbare orde gepleegd werd.

(e) Les données relatives aux personnes enregistrées en police judiciaire pour un fait infractionnel commis dans le cadre du maintien de l'ordre public.


Onverminderd de eigen bevoegdheden van de gerechtelijke overheden, worden de persoonsgegevens en de informatie bedoeld in artikel 44/1 met inbegrip van deze ingevoegd in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2 met betrekking tot de opdrachten van gerechtelijke politie verwerkt onder het gezag van de minister van Justitie.

Sans préjudice des compétences des autorités judiciaires, les données à caractère personnel et les informations visées à l'article 44/1 y compris celles incluses dans les banques de données visées à l'article 44/2, relatives aux missions de police judiciaire sont traitées sous l'autorité du ministre de la Justice.


De persoonsgegevens die voor doeleinden van gerechtelijke politie verwerkt worden in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, tweede lid, 1º en 2º, zijn :

Les données à caractère personnel traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2, alinéa 2, 1º et 2º, aux fins de police judiciaire sont les suivantes:


De persoonsgegevens die voor doeleinden van gerechtelijke politie verwerkt worden in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, tweede lid, 2º, zijn bovendien :

Les données à caractère personnel traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2, alinéa 2, 2º, aux fins de police judiciaire sont en outre les suivantes:


Voor 7 van de 84 maatregelen, door de rijkswacht uitgevoerd, en voor 5 van de 22 maatregelen, door de gerechtelijke politie uitgevoerd, werden de gegevens inzake het aantal uren gesprek niet overgemaakt.

Pour 7 des 84 mesures exécutées par la gendarmerie et pour 5 des 22 mesures exécutées par la police judiciaire, les données relatives au nombre d'heures de conversation n'ont pas été transmises.


Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; c) ze zijn naar België onderweg of naar België teruggekeerd na afgereisd te zijn naar een jihadistische conflictzon ...[+++]

Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste; b) elles ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de conflit djihadiste; c) elles sont en route vers la Belgique ou sont revenues en Belgique après s'être rendues dans une zone de conflit djihadiste; d) elles ont, volontairement ou involontairement, été empêché ...[+++]


In afwachting van de installatie van de Algemene Directie van de gerechtelijke politie van de federale politie, onder meer op centraal niveau belast met de verwerking van de informatie van de gerechtelijke politie, dient een centraal informatiepunt op federaal niveau te worden opgericht, waar de informatie verwerkt zowel door het CBO als door de afdeling Operationele Ondersteuning en Opsporing systematisch en op permanente basis za ...[+++]

Il s'impose, dans l'attente de l'installation de la Direction générale de la police judiciaire de la police fédérale chargée notamment au niveau central du traitement des informations de police judiciaire, de créer un point central d'information au niveau fédéral où s'échangeront de manière systématique et permanente les informations traitées tant par le BCR que par la division Appui opérationnel et recherche afin d'assurer la coordination de leurs activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke politie verwerkt werden' ->

Date index: 2024-05-12
w