(5 quater) De werkzaamheden van de Gemeenschap op het gebied van de gelijkstelling va
n mannen en vrouwen moet deels worden uitgevoerd door het aanpassen va
n vormen van beleid (pro-actieve maatregelen: integratie van het gelijkstellingsperspectief
) en deels door het uitvoeren van concrete maatregelen ter verbetering van de situatie van de vrou
w in de samenleving (reactieve ...[+++] maatregelen: speciale maatregelen).
(5 quater) Les travaux de la Communauté en faveur de l'égalité des femmes et des hommes doivent être mis en œuvre soit par l'adaptation des politiques (intervention proactive: intégration de la dimension d'égalité entre les sexes), soit par la mise en œuvre d'actions concrètes conçues pour améliorer la situation des femmes dans la société (intervention réactive: actions spécifiques).