Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke autoriteit
Gerechtelijke overheid
Justitiële autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid

Vertaling van "gerechtelijke overheid mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inlichtingen die bij de uitvoering van onderzoeksopdrachten, opgelegd door de gerechtelijke overheid vergaard worden, mogen evenwel enkel met de toelating van laatstgenoemde medegedeeld worden».

Toutefois, les renseignements recueillis à l'occasion de l'exécution de devoirs prescrits par l'autorité judiciaire ne peuvent être communiqués qu'avec l'autorisation de celle-ci».


De verstrekte gegevens van persoonlijke aard of informatie mogen niet als bewijs gebruikt worden, tenzij de bevoegde Belgische gerechtelijke overheid voor dergelijk gebruik de toelating heeft gegeven" .

Les données à caractère personnel ou informations transmises, ne peuvent pas être utilisés comme preuve, sauf si l'autorité judiciaire belge compétente a autorisé un tel usage" .


De akten, stukken, registers, documenten of gegevens ingezameld bij de uitvoering van plichten opgelegd door de gerechtelijke overheid mogen evenwel alleen met haar toestemming overgemaakt worden" .

Toutefois, les actes, pièces, registres, documents ou renseignements recueillis à l'occasion de l'exécution de devoirs prescrits par l'autorité judiciaire ne peuvent être communiqués qu'avec l'autorisation de celle-ci" .


Regelgevende agentschappen hebben een bijzonder rechtsstatuut. Behalve bestuurlijke bevoegdheden die grenzen aan de bestuurlijke taken van de overheid (dit geldt met name voor besluiten die juridisch bindend zijn voor derden) hebben ze gerechtelijke bevoegdheden voor zover ze sancties mogen opleggen.

L'originalité de la nature juridique des agences de régulation réside dans le fait que ces dernières se voient attribuer des compétences qui se rapprochent non seulement du rôle réglementaire joué par l'administration (notamment dans le cas de prises de décisions juridiquement contraignantes à l'égard de tiers), mais aussi de celui des autorités judiciaires, qui consiste à imposer des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de context van de prejudiciële vraag en uit de motieven van de verwijzende rechter blijkt dat aan het Hof de vraag wordt gesteld naar de grondwettigheid van artikel 19, derde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, in zoverre die bepaling niet toestaat dat statutaire personeelsleden van een publiekrechtelijke overheid voor de afdeling administratie van de Raad van State worden vertegenwoordigd en bijgestaan door een afgevaardigde van een representatieve vakorganisatie terwijl, enerzijds, arbeiders en bedienden, ook indien zij personeelsleden zijn van een publiekrechtelijke overheid, op grond van artikel 728, § 3 ...[+++]

Le contexte de la question préjudicielle et les motifs du juge a quo font apparaître que la Cour est interrogée au sujet de la constitutionnalité de l'article 19, alinéa 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, en tant que cette disposition ne permet pas que des membres du personnel statutaire d'une autorité de droit public soient représentés et assistés, devant la section d'administration du Conseil d'Etat, par un délégué d'une organisation syndicale représentative, alors que, d'une part, les ouvriers et employés, même s'ils sont des membres du personnel d'une autorité de droit public, peuvent être représentés et assistés devant l ...[+++]


Uit de context van de prejudiciële vraag en uit de motieven van de verwijzende rechter blijkt dat aan het Hof de vraag wordt gesteld naar de grondwettigheid van artikel 19, derde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, in zoverre die bepaling niet toestaat dat statutaire personeelsleden van een publiekrechtelijke overheid voor de afdeling administratie van de Raad van State worden vertegenwoordigd en bijgestaan door een afgevaardigde van een representatieve vakorganisatie terwijl, enerzijds, arbeiders en bedienden, ook indien zij personeelsleden zijn van een publiekrechtelijke overheid, op grond van artikel 728, § 3 ...[+++]

Le contexte de la question préjudicielle et les motifs du juge a quo font apparaître que la Cour est interrogée au sujet de la constitutionnalité de l'article 19, alinéa 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, en tant que cette disposition ne permet pas que des membres du personnel statutaire d'une autorité de droit public soient représentés et assistés, devant la section d'administration du Conseil d'Etat, par un délégué d'une organisation syndicale représentative, alors que, d'une part, les ouvriers et employés, même s'ils sont des membres du personnel d'une autorité de droit public, peuvent être représentés et assistés devant l ...[+++]


Deze omzendbrief maakt een onderscheid tussen de gegevens die autonoom door de politie kunnen worden doorgestuurd, die welke een voorafgaandelijke toestemming vergen van de gerechtelijke overheid en die welke door de politie niet mogen doorgestuurd worden.

Cette circulaire établit une distinction entre les données pouvant être transmises de façon autonome par la police, celles nécessitant une autorisation préalable des autorités judiciaires et celles ne pouvant pas être transmises par la police.


De enige beperkingen die hierop bestaan betreffen de inlichtingen over medische gegevens van persoon-lijke aard en de inlichtingen ingewonnen naar aanleiding van de uitoefening van de opdrachten die door een gerechtelijke overheid werden voorgeschreven, dewelke slechts mogen worden overgemaakt mits toestemming van die gerechtelijke overheid.

La seule restriction concerne les renseignements relatifs à des données médicales à caractère personnel et les renseignements recueillis à l'occasion de l'exécution de devoirs prescrits par l'autorité judiciaire qui ne peuvent être transmis qu'avec l'autorisation de celle-ci.


Die coördinerende, steunende en controlerende rol voor de hogere rijkswachtoverheden mag nochtans geen aanleiding zijn om zich te mengen in het verloop van gerechtelijke onderzoeken in die zin dat zij geen initiatief mogen nemen dat niet overeenstemt met wat de bevoegde gerechtelijke overheid heeft gevorderd.

Ce rôle de coordination, de soutien et de contrôle des autorités supérieures de la gendarmerie ne peut toutefois pas être une occasion pour s'immiscer dans le déroulement des enquêtes judiciaires, en ce sens qu'elles ne peuvent prendre aucune initiative qui ne concorde pas à la demande des autorités judiciaires compétentes.


Het Vlaams Blok werd door de gerechtelijke overheid beschouwd als een partij die in strijd handelde met de normale rechtsregels die we van een partij mogen verwachten.

Les juges ont qualifié le Vlaams Blok de « parti raciste ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke overheid mogen' ->

Date index: 2024-05-16
w