Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

Vertaling van "gerechtelijke overheden omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

relations avec les autorités administratives et judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2º en 3º Wat de samenstelling van de Commissie (drie magistraten) en haar rol van interface betreft, was het zeker de bedoeling dat deze Commissie de interface zou zijn tussen de inlichtingendiensten en de gerechtelijke overheden omdat men duidelijkheid wilde scheppen over de band tussen deze diensten en overheden.

2 et 3 En ce qui concerne la composition de la Commission (trois magistrats) et son rôle d'interface, il a certainement été voulu que cette commission soit l'interface entre les services de renseignement et les autorités judiciaires car on a voulu faire toute la clarté sur le lien entre ces services et ces autorités.


4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); c) het loutere vermoeden va ...[+++]

4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); c) le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport confi ...[+++]


De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); - het loute ...[+++]

Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); - le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport ...[+++]


Wat betreft de wederrechtelijk verzamelde gegevens en de sanctie bij het gebruik hiervan in het kader van een gerechtelijke procedure, is de regering van mening dat deze opmerking niet ter zake doet omdat de gerechtelijke overheden geen geding kunnen baseren op grond van het proces-verbaal.

Quant au sort, dans le cadre d'une procédure judiciaire, des données collectées illégalement et la sanction de leur utilisation, le gouvernement estime que la remarque est hors de propos car les autorités judiciaires ne pourront pas fonder une action sur la base du procès-verbal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze inschrijving is noodzakelijk omdat een afschrift of uittreksel uit de overlijdensakte meestal gevraagd wordt om de overlijdensakte te kennen (cf. ontvanger van successierechten, werkgever, ziekenfonds, bestuurlijke en gerechtelijke overheden, aanduiding van overlijden in de bevolkingsregisters, enz).

Cette inscription est nécessaire, parce que l'on demande généralement une copie ou un extrait de l'acte de décès pour connaître la date de celui-ci (receveur des droits de succession, employeur, mutualité, autorités administratives et judiciaires, mention du décès dans les registres de la population, et c.)


In bevestigend geval, rijst er een probleem omdat de samenwerking met deze diensten in tegenstelling tot die met de Belgische gerechtelijke overheden, niet op grond van een protocol moet verlopen.

Dans l'affirmative, cela pose un problème, parce ce que, contrairement à la collaboration avec les autorités judiciaires belges, la collaboration avec lesdits services ne doit pas être organisée sur la base d'un protocole.


3. De plaatselijke overheden zijn perfect op de hoogte omdat zij actief hebben moeten deelnemen aan de reorganisatie van de gerechtelijke diensten en bijgevolg aan het bijwerken van de plannen.

3. Les autorités locales sont parfaitement au courant puisqu'elles ont dû participer activement à la réorganisation des services judiciaires et par conséquent à la mise à jour des plans.


Dat het daarenboven nodig is zo snel mogelijk artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding die overeenkomstig de artikelen 508/19, 508/20, 508/22 en 508/23, van het Gerechtelijk Wetboek wordt verleend aan advocaten te doen vervallen, omdat het net die bepaling is die de balies toelaat 4,5 % af te houden op de bedragen van de pro deo vergoedingen en de genoemde vergoedingen net gestort werden aan de ...[+++]

Qu'il est en outre nécessaire d'abroger au plus vite l'article 6 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999 fixant les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 508/19, 508/20, 508/22 et 508/23, du Code judiciaire, dès lors que c'est précisément cette disposition qui autorise les barreaux à effecteur une retenue de 4,5 % sur le montants des indemnités pro deo, et que les dites indemnités viennent d'être versées aux autorités visées à l'article 488 du Code judiciaire;


2. Die richtlijnen worden niet meegedeeld aan de gerechtelijke overheden omdat zij uitgaan deels van deze laatsten en deels van de voor de dienstorganisatie verantwoordelijken van de rijkswacht.

2. Ces directives ne sont pas communiquées aux autorités judiciaires parce qu'elles émanent partiellement d'eux et partiellement des autorités responsables pour l'exécution du service de la gendarmerie.


Het financiële risico wordt momenteel geschat op een fractie van deze bedragen, omdat De Post en de gerechtelijke overheden op tijd de nodige maatregelen hebben genomen om het grootste deel van de fondsen te blokkeren.

Le risque financier est actuellement évalué à une partie des montants cités, La Poste et les autorités judiciaires ayant pris à temps les mesure nécessaires pour bloquer la majeure partie des fonds.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijke overheden omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke overheden omdat' ->

Date index: 2020-12-26
w