Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke overheden geraadpleegd werden » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk te onderstrepen dat de gerechtelijke overheden geraadpleegd werden, in casu de eerste voorzitters van het hof van beroep en de procureurs-generaal en dat die laatsten zich volledig akkoord verklaarden met het ontwerp.

Il est également important de souligner que les autorités judiciaires ont été consultées, en l'espèce les premiers présidents de cour d'appel et les procureurs généraux, et que ces dernières ont marqué leur accord total sur le projet.


Het is belangrijk te onderstrepen dat de gerechtelijke overheden geraadpleegd werden, in casu de eerste voorzitters van het hof van beroep en de procureurs-generaal en dat die laatsten zich volledig akkoord verklaarden met het ontwerp.

Il est également important de souligner que les autorités judiciaires ont été consultées, en l'espèce les premiers présidents de cour d'appel et les procureurs généraux, et que ces dernières ont marqué leur accord total sur le projet.


Het zou inderdaad aangewezen zijn om meer systematische feedback te voorzien aangaande de inhoud van de dossiers die na doormelding door de Centrale Financiën Instellingen (CFI) door de gerechtelijke overheden geseponeerd werden.

Il serait en effet opportun de mettre en place un feedback plus systématique concernant le contenu des dossiers classés par les autorités judiciaires à la suite d’une transmission par la Cellule de traitement des informations financières (CTIF).


Het zou inderdaad aangewezen zijn om meer systematische feedback te voorzien aangaande de inhoud van de dossiers die na doormelding door de Cel voor financiële informatieverwerking (CFI) door de gerechtelijke overheden geseponeerd werden.

Il serait en effet opportun de mettre en place un feedback plus systématique concernant le contenu des dossiers classés par les autorités judiciaires à la suite d’une transmission par la Cellule de Traitement des Informations financières (CTIF).


In de praktijk zullen het voornamelijk de gerechtelijke overheden, de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de Ombudsdienst voor telecommunicatie (met het oog op de identificatie van de persoon die kwaadwillig gebruik heeft gemaakt van een elektronische-communicatienetwerk of -dienst) en de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden (ongeacht of dat in het kader van een noodoproep is naar aanleiding van een noodsituatie of in het kader van een kwaadwillige oproep naar de nooddiensten), zijn die toegang zullen vragen tot de identificatiegegevens die werden verzameld ...[+++]

En pratique, ce seront surtout les autorités judiciaires, les services de renseignement et de sécurité, le Service de médiation pour les télécommunications (en vue de l'identification de la personne ayant effectué une utilisation malveillante d'un réseau ou d'un service de communications électroniques) et les services d'urgence offrant de l'aide sur place (que ce soit dans le cadre d'un appel d'urgence faisant suite à une situation de détresse ou dans le cadre d'un appel malveillant vers les services d'urgence), qui demanderont l'accès aux données d'identification collectées conformément au présent arrêté royal.


Elke partij kan een aanvraag richten tot de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat om kennis te nemen van alle overheden, instellingen en personen die, gedurende de laatste zes maanden, haar gegevens bij het centraal register van huwelijksovereenkomsten hebben geraadpleegd, met uitzondering van de gegevens van de bestuurlijke en gerechtelijke overheden die belast zijn met de opspo ...[+++]

Toute partie peut adresser une demande à la Fédération Royale du Notariat belge afin de prendre connaissance de toutes les autorités, tous les organismes, institutions et personnes qui, au cours des six derniers mois, ont consulté ses données au registre central des contrats de mariage, à l'exception des données des autorités administratives et judiciaires chargées de la recherche et de la répression des délits.


Dank zij de toepassing "Mijn Dossier" heeft de burger de mogelijkheid om op een transparante wijze kennis te nemen van de overheden, instellingen en personen die tijdens de laatste zes maanden zijn of haar gegevens bij het Rijksregister hebben geraadpleegd of bijgewerkt, met uitzondering van de bestuurlijke en gerechtelijke overheden die belast zijn met de opsporing en bestraffing van misdr ...[+++]

Grâce à l'application "Mon Dossier", le citoyen a la possibilité de savoir, de manière transparente, quelles autorités, organismes et personnes ont consulté ou mis à jour ses données dans le Registre national au cours des six derniers mois, à l'exception des autorités administratives et judiciaires chargées de la recherche et de la répression des délits ainsi que de la Sûreté de l'État et du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées. L'intéressé peut demander à connaître les motifs de la transaction auprès de l'organisme concerné qui a effectué l'interrogation du dossier.


EU-burgers, organisaties en onderdanen van derde landen (met woonplaats in de EU of daarbuiten) en werkgevers (multinationale ondernemingen en kmo's), hun verenigingen, organisaties voor arbeidsbemiddeling van de overheid en uit de privésector, vakbonden, ministeries, regionale en lokale overheden, werknemers in de media, academici, internationale organisaties, organisaties en autoriteiten uit de landen van herkomst, sociale partners en andere actoren van het maatschappelijk middenveld werden geraadpleegd en velen ...[+++]

Des contributions ont été demandées et reçues de la part de citoyens européens, d’organisations et de ressortissants de pays tiers (résidant à l’intérieur ou à l’extérieur de l’UE) ainsi que d’employeurs (multinationales et PME), d’associations, d’organismes privés et publics de l’emploi, de syndicats, de ministères, d’autorités régionales et locales, de professionnels des médias, d’universitaires, d’organisations internationales, d’organisations ou d’autorités se trouvant dans les pays d’origine, de partenaires sociaux et autres acteurs de la société civile.


Beide informatie- en discussiebijeenkomsten werden gehouden in het Parlement van de Duitstalige gemeenschap in Eupen, waar ook vertegenwoordigers van de gerechtelijke, politieke en administratieve overheden aanwezig waren, zowel op lokaal als gewestelijk niveau.

Les deux séances d’informations et de discussions, organisées au siège du Parlement de ladite Communauté à Eupen et où étaient également présents des représentants du monde judiciaire, politique et administratif, tant local que régional, furent une primeur au niveau des entités fédérés belges.


Uit de indicaties die door de gerechtelijke overheden verschaft werden, blijkt dat er tot op heden niet massaal een beroep gedaan wordt op de wet van 2 augustus 2002.

Des indications fournies par les autorités judiciaires, il ressort qu'il n'y a pas eu jusqu'à présent un recours massif à la loi du 2 août 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke overheden geraadpleegd werden' ->

Date index: 2023-11-05
w