Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Inzake het statuut van de overgeplaatste agenten wordt bepaald dat de betrokkenen automatisch het administratief en geldelijk statuut van de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten zullen krijgen; op die manier komt er een einde aan het juridisch vacuüm op tuchtrechtelijk vlak, worden de betrokkenen beter betaald en krijgen zij hetzelfde statuut als politiebeambten die ongeveer dezelfde taken hebben.

Pour ce qui concerne le statut des agents qui seront transférés, ceux-ci bénéficieront automatiquement du statut administratif et pécuniaire des officiers et agents judiciaires près les parquets avec pour conséquence la suppression du vide juridique en matière disciplinaire, une amélioration de la rémunération et un alignement statutaire avec des policiers effectuant un travail comparable.


Bosly en D. Vandermeersch, op. cit., blz. 278. De gerechtelijke politie in organieke zin was geregeld bij de wet van 7 april 1919 tot instelling van rechterlijke officieren en agenten bij de parketten, welke wet naderhand de wet houdende sommige statutaire bepalingen betreffende de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten is geworden.

Bosly et D. Vandermeersch, op. cit., p. 278. La police judiciaire au sens organique était régie par la loi du 7 avril 1919 instituant des officiers et agents judiciaires près les parquets, devenue ensuite la loi portant certaines dispositions statutaires relatives aux officiers et agents judiciaires près les parquets.


Bij wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de organisatie van het openbaar ministerie bij de politierechtbanken werd artikel 156 van het Gerechtelijk Wetboek opgeheven, dat bepaalde : « De procureur des Konings en zijn substituten kunnen in de uitoefening van hun ambt bij de politierechtbank bijgestaan worden door één of meer politiecommissarissen van het arrondissement of door gerechtelijke officieren of agenten bij de parketten».

La loi du 18 juillet 1991 modifiant l'organisation du ministère public auprès des tribunaux de police a abrogé l'article 156 du Code judiciaire qui prévoyait que « Le procureur du Roi et ses substituts peuvent être assistés dans l'exercice de leurs fonctions près le tribunal de police par un ou plusieurs commissaires de police de l'arrondissement, ou par des officiers ou agents judiciaires près les parquets ».


Dit recht gold sinds 1999 en was opgenomen in artikel 17 van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de verloven en de afwezigheden van de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten. Het betreffende artikel 17 bepaalde :

Ce droit était reconnu depuis 1999 et était inscrit à l'article 17 de l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux congés et absences accordés aux officiers et agents judiciaires près les parquets, qui était rédigé comme suit :


Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « en aan de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten » vervangen door de woorden « , aan de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten, aan de hoofdsecretarissen, aan de secretarissen-hoofden van dienst, aan de secretarissen, aan de adjunct-secretarissen en aan de opstellers die personeelslid zijn van de parketten, v ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 1 du même arrêté, les mots « et les officiers et agents judiciaires près les parquets » sont remplacés par les mots « , les officiers et agents judiciaires près les parquets, les secrétaires en chef, les secrétaires chefs de service, les secrétaires les secrétaires adjoints et les rédacteurs membres du personnel des parquets, des auditorats du travail ou militaires».


6° als personeelslid dat aangewezen was voor/gedetacheerd was bij de eenheden of diensten van het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten of de algemene politiesteundienst, de toelage en de terugbetaling genoten bedoeld in het koninklijk besluit van 12 juli 1991 betreffende de toekenning van een toelage en de terugbetaling van de reiskosten aan de leden van de gerechtelijke politie bij de parketten wegens detachering naar het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie, alsook, naargelang het geval ...[+++]

6° en tant que membre du personnel affecté/détaché auprès des unités ou services du commissariat général de la police judiciaire ou du service général d'appui policier, de l'allocation et du remboursement visés à l'arrêté royal du 12 juillet 1991 relatif à l'octroi d'une allocation et au remboursement des frais de parcours aux membres de la police judiciaire des parquets détachés au commissariat général de la police judiciaire, et, selon le cas, de l'indemnité forfaitaire visée à l'arrêté royal du 26 février 1958 accordant une indemnité forfaitaire à certains membres du personnel de la gendamerie, modifié par les arrêtés royaux du 19 fév ...[+++]


5° als lid van de algemene inspectie van de gerechtelijke politie bij de parketten en die, uit dien hoofde, de toelage en de terugbetaling genoten bedoeld in het koninklijk besluit van 12 juli 1991 betreffende de toekenning van een toelage en de terugbetaling van de reiskosten aan de leden van de gerechtelijke politie bij de parketten wegens detachering naar het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie, en de vergoedingen bedoeld in het ministerieel besluit van ...[+++]

5° en tant que membre de l'inspection générale de la police judiciaire près les parquets, de l'allocation et du remboursement visés à l'arrêté royal du 12 juillet 1991 relatif à l'octroi d'une allocation et au remboursement des frais de parcours aux membres de la police judiciaire des parquets détachés au commissariat général de la police judiciaire, et des indemnités visées à l'arrêté ministériel du 22 juin 1995 portant octroi de certaines indemnités forfaitaires aux officiers et agents judiciaires près les parqu ...[+++]


4° als lid van de bijzondere brigade van de gerechtelijke politie belast met de beteugeling van de zware criminaliteit en die, uit dien hoofde, de toelage en de terugbetaling genoten bedoeld in het koninklijk besluit van 12 juli 1991 betreffende de toekenning van een toelage en de terugbetaling van de reiskosten aan de leden van de gerechtelijke politie bij de parketten wegens detachering naar het commissariaat-generaal van de gere ...[+++]

4° en tant que membre de la brigade spéciale de la police judiciaire chargée de la répression de la grande criminalité, de l'allocation et du remboursement visés à l'arrêté royal du 12 juillet 1991 relatif à l'octroi d'une allocation et au remboursement des frais de parcours aux membres de la police judiciaire des parquets détachés au commissariat général de la police judiciaire, ainsi que de l'allocation visée à l'arrêté ministériel du 29 juillet 1987 réglant l'octroi d'une allocation spéciale aux membres de la brigade spéciale chargée de la répression de la grande criminalité, et des indemnités visées à l'arrêté ministériel du 22 juin ...[+++]


Overwegende dat de herstructurering van de gerechtelijke politie door de invoering van een tijdelijke regeling van verlof voorafgaand aan de pensionering tot doel heeft deze politiedienst te moderniseren door de kaders te verjongen; dat ingevolge de toepassing van deze verlofregeling betrekkingen van de basisgraden uit de categorie van de gerechtelijke officieren vrijkomen; dat, wanneer rekening wordt gehouden met het personeelsbestand en met het resultaat van de toepassing van artikel 5 van het koninklijk beslu ...[+++]

Considérant que la restructuration de la police judiciaire par l'instauration d'un régime temporaire de congé préalable à la pension a pour but de moderniser ce service de police en rajeunissant les cadres; que, en conséquence de l'application de ce régime de congé, des emplois des grades de base de la catégorie des officiers judiciaires se libèrent; que, lorsqu'on tient compte de l'effectif du personnel et du résultat de l'application de l'article 5 de l'arrêté royal du 22 juin 1998 portant instauration d'un régime temporaire de congé préalable à la pension pour certains officiers et agents ...[+++]


Zowel het ontwerp van ministerieel besluit betreffende de werving van gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten als het ontwerp van ministerieel besluit betreffende de bevordering van gerechtelijke agenten bij de parketten tot de graad van gerechtelijk commissaris of laboratoriumcommissaris bepalen dat de examencommissie een Duitstalige afdeling heeft.

Le projet d'arrêté ministériel relatif au recrutement des officiers et agents judiciaires près les parquets ainsi que le projet d'arrêté ministériel relatif à la promotion des agents judiciaires près les parquets au grade de commissaire judiciaire ou de laboratoire prévoient une section germanophone du jury.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten zullen krijgen' ->

Date index: 2022-12-10
w