Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op de rechter
Gerechtelijk beroep
Gerechtelijke autoriteit
Gerechtelijke instantie
Justitiële autoriteit
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid

Traduction de «gerechtelijke instanties mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Ziet u een mogelijkheid waardoor een overheidsinstantie of gerechtelijke instantie ook initiatiefnemer zou mogen zijn?

4. Entrevoyez-vous la possibilité qu'une instance publique ou judiciaire puisse également prendre des initiatives?


Er mag geen totale ondoorzichtigheid tussen het veiligheidsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek bestaan, maar er mogen slechts bepaalde gegevens aan de gerechtelijke instantie worden doorgegeven.

Il ne doit pas y avoir d'opacité totale entre l'enquête de sécurité et l'enquête judicaire, mais seules certaines données doivent pouvoir être transmises à l'autorité judicaire.


2 bis. Indien de gerechtelijke instanties van een lidstaat kennis hebben van gegevens die tijdens het veiligheidsonderzoek zijn verkregen en die niet onder artikel 15, lid 2, onder a), b) en c) vallen, mogen zij deze gegevens slechts openbaar maken mits zij deze kunnen bewijzen volgens de procedures waarover zij in het kader van de gerechtelijke procedure beschikken.

2 bis. Si l'autorité chargée de l'administration de la justice dans un État membre a connaissance d'un élément obtenu dans le cadre de l'enquête de sécurité, en dehors des éléments visés à l'article 15, paragraphe 2, points a), b) et c), elle ne peut divulguer cet élément qu'à la condition qu'elle parvienne à en apporter la preuve grâce aux procédures mises à sa disposition dans le cadre de la procédure judiciaire.


De preventievereisten mogen niet worden beïnvloed door het tijdschema van de gerechtelijke instanties.

Les exigences de la prévention ne doivent pas dépendre de l'allure de la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit impliceert dat de diensten voor het herstelgericht groepsoverleg geen vertrouwelijke informatie aan de gerechtelijke instanties mogen doorspelen, tenzij met instemming van de betrokken partijen, zoals geëxpliciteerd in art. 37quater § 2 lid 2 en § 3 van de wet van 8 april 1965 en ingevoegd door art.4 van de wet van 15 mei 2006.

Ceci implique que les services de concertation restauratrice en groupe ne puissent transmettre d'informations confidentielles aux instances judiciaires à moins d'avoir le consentement des parties concernées comme explicité dans l'art. 37quater § 2, alinéa 2 et § 3 de la loi du 8 avril 1965 introduit par l'art. 4 de la loi du 15 mai 2006.


Dit impliceert dat de bemiddelingsdiensten geen vertrouwelijke informatie aan de gerechtelijke instanties mogen doorspelen, zonder uitdrukkelijke instemming van de betrokken partijen, zoals geëxpliciteerd in art. 37quater § 2 lid 2 en § 3 van de wet van 8 april 1965 en ingevoegd door art. 4 van de wet van 15 mei 2006.

Ceci implique que les services de médiation ne peuvent transmettre des informations confidentielles aux instances judiciaires sans le consentement exprès des parties concernées comme explicité dans l'art. 37quater § 2, alinéa 2 et § 3 de la loi du 8 avril 1965 introduit par l'art. 4 de la loi du 15 mai 2006.


Dit impliceert dat de bemiddelingsdiensten geen vertrouwelijke informatie naar de gerechtelijke instanties mogen doorspelen, tenzij met instemming van de betrokken partijen, zoals geëxpliciteerd in art. 45quater § 4, lid 2 van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 13 van de wet van 13 juni 2006.

Ceci implique que les services de médiation ne peuvent transmettre des informations confidentielles aux instances judiciaires à moins d'avoir le consentement des parties concernées comme explicité dans l'art. 45quater § 4, alinéa 2 de la loi du 8 avril 1965 introduit par l'art. 13 de la loi du 13 juin 2006.


De lidstaten bepalen dat persoonsgegevens alleen na onderzoek van elk geval apart, in specifieke omstandigheden, voor welbepaalde doeleinden en onder voorbehoud van gerechtelijke controle in de lidstaten door de bevoegde instanties aan particuliere instanties mogen worden doorgegeven of beschikbaar gesteld.

Les États membres prévoient que les autorités compétentes puissent consulter et traiter les données à caractère personnel contrôlées par des parties privées uniquement au cas par cas, dans des circonstances précises, pour des motifs spécifiques et sous contrôle judiciaire au sein des États membres.


De lidstaten bepalen dat persoonsgegevens alleen na onderzoek van elk geval apart, in specifieke omstandigheden, voor welbepaalde doeleinden en onder voorbehoud van gerechtelijke controle in de lidstaten door de bevoegde instanties aan particuliere instanties mogen worden doorgegeven of beschikbaar gesteld.

Les États membres prévoient que les autorités compétentes puissent consulter et traiter les données à caractère personnel contrôlées par des parties privées uniquement au cas par cas, dans des circonstances précises, pour des motifs spécifiques et sous contrôle judiciaire au sein des États membres.


[52] In sommige lidstaten mogen alleen de gerechtelijke instanties een verbod opleggen, terwijl in andere landen de gerechtelijke instanties voornamelijk verantwoordelijk zijn voor rechterlijke toetsing van de beslissingen van de bevoegde autoriteiten.

[52] Si, dans certains États membres, seules les juridictions peuvent rendre des ordonnances en cessation ou des injonctions de ne pas faire, dans d’autres, elles interviennent principalement pour contrôler la légalité des décisions rendues par les autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke instanties mogen' ->

Date index: 2024-03-19
w