Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke instanties hun werkwijze moeten herzien " (Nederlands → Frans) :

In dat opzicht zouden onder meer de gerechtelijke instanties hun werkwijze moeten herzien (61).

À cet égard, les autorités, notamment judiciaires devraient profondément repenser leurs modes de contrôle (61).


In dat opzicht zouden onder meer de gerechtelijke instanties hun werkwijze moeten herzien (61).

À cet égard, les autorités, notamment judiciaires devraient profondément repenser leurs modes de contrôle (61).


Dat zou bijvoorbeeld het geval kunnen zijn bij de financiering van een geïntegreerde werkwijze ten aanzien van kwetsbare groepen tijdens de asielprocedure of van de begeleidende maatregelen op het gebied van samenwerking tussen de lidstaten (variërend van de financiering van de detachering van personeel van nationale overheidsdiensten en gerechtelijke instanties of hun deelname aan gemeenschappelijke activiteiten tot de financiering van het toekomstige ...[+++]

Ces besoins pourraient par exemple concerner le financement d’une réponse intégrée à des situations de vulnérabilité tout au long du processus d’asile, ou des mesures d’accompagnement liées à la coopération entre États membres (et aller du financement du personnel détaché des administrations nationales et des organes judiciaires à leur participation aux activités conjointes, en passant par l’établissement du futur bureau d’appui européen).


Deze onderzoeken, die los staan van die welke worden verricht door gerechtelijke instanties of verzekeraars, dienen gericht te zijn op de oorzaken van de ongevallen, en niet zozeer op de aansprakelijkheden, en moeten het mogelijk maken de geldende wetgeving en heersende praktijken te verbeteren.

Ces enquêtes, indépendantes de celles menées par des autorités judiciaires ou les assurances, doivent être orientées vers les causes des accidents plutôt que les responsabilités et permettre l'amélioration de la législation et les pratiques en vigueur.


Rechtshandhavings- en gerechtelijke instanties moeten erop kunnen vertrouwen dat de forensische gegevens waarop zij zich baseren, van hoge kwaliteit zijn, onder meer wanneer de gegevens afkomstig zijn van een andere lidstaat.

Les services répressifs et les autorités judiciaires doivent, en effet, avoir l'assurance que les données de police scientifique sur lesquelles elles se basent sont de grande qualité, notamment si ces données proviennent d'un autre État membre.


Zij moeten hun informatie meedelen, volgens het geval aan de administratieve en gerechtelijke instanties, of aan mekaar.

Ils doivent, selon le cas, s'échanger leurs informations ou les communiquer aux autorités administratives et judiciaires.


Zij moeten hun informatie meedelen, volgens het geval aan de administratieve en gerechtelijke instanties, of aan mekaar.

Ils doivent, selon le cas, s'échanger leurs informations ou les communiquer aux autorités administratives et judiciaires.


De raad voor rechtsvervolging en de raad voor justitie moeten krachtig reageren op aanvallen tegen rechters, aanklagers en de gerechtelijke instanties.

Les conseils des juges et des procureurs doivent répondre avec fermeté aux attaques dirigées contre les juges, les procureurs et les institutions judiciaires.


Ook zouden zij in staat moeten zijn om de bevoegdheden uit te oefenen die zij aan het nationale recht van de lidstaat van herkomst ontlenen, en zouden zij in zoverre zijn onderworpen aan dit nationale recht, dat in toezicht door een nationale autoriteit of gerechtelijke instantie kan voorzien.

Ils doivent aussi être à même d'exercer leurs pouvoirs conformément au droit national de l'État membre qui les a délégués et, dans cette mesure, pourraient être soumis à ce droit national, lequel pourrait prévoir l'exercice d'une surveillance par une autorité ou une juridiction nationale.


Men kan zich nu dus al afvragen of de datum van 1 april wel opportuun is, temeer daar die reglementen ook een wettelijke procedure van publicatie en bekendmaking aan verschillende administratieve en gerechtelijke instanties moeten doorlopen voor ze op hun beurt in werking kunnen treden.

On peut d'ores et déjà se demander si la date du 1 avril est bien opportune, et ce d'autant plus qu'en plus de la procédure d'adoption, ces règlements doivent faire l'objet de procédures légales de publication et de communication à diverses autorités administratives et judiciaires, procédures qui conditionnent, le cas échéant, l'entrée en vigueur desdits règlements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke instanties hun werkwijze moeten herzien' ->

Date index: 2021-06-03
w