Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Forensische geneeskunde
Gerechtelijke geneeskunde
Medicina forensis

Vertaling van "gerechtelijke geneeskunde erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
forensische geneeskunde | gerechtelijke geneeskunde

médecine légale


forensische geneeskunde | gerechtelijke geneeskunde | medicina forensis

médecine légale


forensische geneeskunde,gerechtelijke geneeskunde

médecine légale


door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 44, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « door een of twee geneesheren » vervangen door de woorden « door een schouwarts of door een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een erkend instituut voor forensische geneeskunde ».

À l'article 44, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle, les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par « d'un médecin examinateur ou d'un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un institut agréé de médecine légale ».


Met het oog op wetenschappelijke en statistische doeleinden kan de Koning een regeling uitwerken waarbij geneesheren-specialisten in de gerechtelijke geneeskunde, verbonden aan een erkend Instituut voor forensische geneeskunde de opdracht krijgen om toezicht uit te oefenen op de waarachtigheid van de verklaring van overlijden ten gevolge van een natuurlijke oorzaak.

À des fins scientifiques et statistiques, le Roi peut élaborer un règlement permettant de charger des spécialistes en médecine légale, attachés à un Institut agréé de médecine légale, de contrôler la véracité de la déclaration de décès dû à une cause naturelle.


In artikel 44, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « door een of twee geneesheren » vervangen door de woorden « door een schouwarts of door een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een erkend instituut voor forensische geneeskunde ».

À l'article 44, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle, les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par « d'un médecin examinateur ou d'un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un institut agréé de médecine légale ».


In artikel 44, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « door een of twee geneesheren » vervangen door de woorden « door een schouwarts of door een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een erkend instituut voor forensische geneeskunde ».

À l'article 44, alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle, les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par « d'un médecin examinateur ou d'un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un institut agréé de médecine légale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 44, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering worden de woorden « door een of twee geneesheren » vervangen door de woorden « door een schouwarts of door een geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde verbonden aan een erkend instituut voor forensische geneeskunde ».

À l'article 44, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, les mots « d'un ou de deux médecins » sont remplacés par « d'un médecin examinateur ou d'un médecin spécialiste en médecine légale attaché à un institut agréé de médecine légale ».


« In afwijking van artikel 4, § 1, van het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten en tot 31 december 2016, kan de erkende geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde ook houder zijn van een der bijzondere beroepstitels bepaald in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbe ...[+++]

« Par dérogation à l'article 4, § 1 de l'arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères généraux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage et jusqu'au 31 décembre 2016, le médecin spécialiste agréé en médecine légale peut aussi être titulaire d'un des titres professionnels particuliers prévus dans l'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire».


Art. 4. In afwijking van artikel 1 kan als geneesheer-specialist in de gerechtelijke geneeskunde erkend worden, de geneesheer-specialist die algemeen bekend staat als bekwaam in de gerechtelijke geneeskunde of die het bewijs levert dat hij, met een voldoende kennis sedert ten minste vijf jaar na het behalen van zijn diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde of van het diploma van arts, deze discipline op een substantiële en belangrijke manier uitoefent.

Art. 4. Par dérogation à l'article 1, peut être agréé comme médecin spécialiste en médecine légale un médecin spécialiste notoirement compétent en médecine légale ou qui apporte la preuve qu'il exerce, avec un niveau de connaissance suffisant, cette discipline de manière substantielle et importante, depuis cinq années au moins après avoir été diplômé comme docteur en médecine, chirurgie et accouchements ou comme docteur en médecine.


c) een stage in de gerechtelijke geneeskunde, die overeenstemt met een voltijdse opleiding van ten minste 30 maanden, in één of meer stagediensten erkend overeenkomstig artikel 3, welke onder meer een specifieke opleiding omvat in de klinische gerechtelijke geneeskunde, de thanatologie, de toxicologie, de criminalistiek, het stafrecht en de technieken inzake de analyse van biologische sporen;

c) un stage en médecine légale équivalant à une formation à temps plein d'au moins 30 mois dans un ou plusieurs services de stage agréés conformément à l'article 3, comprenant notamment une formation spécifique en médecine légale clinique, thanatologie, toxicologie, criminalistique, droit pénal et aux techniques d'analyse des traces biologiques;


Art. 3. Om erkend te worden als stagedienst in de gerechtelijke geneeskunde, moet de dienst :

Art. 3. Pour être agréé comme service de stage en médecine légale, le service doit :


Art. 2. De kandidaat-stagemeester die erkend wenst te worden om de opleiding van kandidaat-specialisten in de gerechtelijke geneeskunde te verzekeren, moet aan de volgende erkenningscriteria beantwoorden :

Art. 2. Le candidat maître de stage qui souhaite être agréé pour assurer la formation de candidats spécialistes en médecine légale doit répondre aux critères d'agrément suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke geneeskunde erkend' ->

Date index: 2025-03-06
w