Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke en politiële overheden vaak " (Nederlands → Frans) :

* Land uit de invloedssfeer : land met wiens overheden en diensten de verbindingsofficier contacten onderhoudt in het domein van de gerechtelijke en politiële samenwerking, dat deel kan uitmaken van de zone waarin de verbindingsofficier actief is maar waarvoor hij/zij niet noodzakelijk geaccrediteerd is.

* Pays d'influence : pays avec les autorités et services duquel l'officier de liaison entretient des contacts dans le domaine de la coopération judiciaire et policière, qui peut faire partie de la zone d'activité de l'officier de liaison et pour lequel ce dernier n'est pas forcément accrédité.


In dat verband dient rekening te worden gehouden met het feit dat de beoogde criminaliteit zeer vaak internationale criminaliteit is en dat de gerechtelijke en politiële overheden vaak ertoe zullen worden gebracht samen te werken met de overheden van landen die, op een of andere wijze, de noodzaak voor de informanten om misdrijven te plegen teneinde hun informatiepositie te behouden, in aanmerking hebben genomen.

A cet égard, il convient de tenir compte de ce que la criminalité visée est le plus souvent une criminalité internationale et que les autorités judiciaires et policières seront souvent amenées à collaborer avec des autorités de pays qui, d'une manière ou d'une autre, ont pris en compte la nécessité pour les indicateurs de commettre des infractions pour maintenir leur position d'informateur.


2. verwacht van de Guatemalteekse regering dat zij de volledige onafhankelijkheid, vrijheid en veiligheid van de Guatemalteekse gerechtelijke overheden belast met het onderzoek naar deze misdaden garandeert; verzoekt om volledige samenwerking van de politieke, gerechtelijke en politiële Guatemalteekse en Salvadoraanse autoriteiten bij het ophelderen van hetgeen heeft plaatsgevonden;

2. attend du gouvernement guatémaltèque qu'il garantisse l'entière indépendance, la liberté et la sécurité aux autorités judiciaires guatémaltèques chargées d'enquêter sur ces crimes; demande aux autorités politiques, judiciaires et policières guatémaltèques et salvadoriennes de collaborer pleinement à l'enquête en cours sur les événements précités;


2. verwacht van de Guatemalteekse regering dat zij de volledige onafhankelijkheid, vrijheid en veiligheid van de Guatemalteekse gerechtelijke overheden belast met het onderzoek naar deze misdaden garandeert; verzoekt om volledige samenwerking van de politieke, gerechtelijke en politiële Guatemalteekse en Salvadoraanse autoriteiten bij het ophelderen van hetgeen heeft plaatsgevonden;

2. attend du gouvernement guatémaltèque qu'il garantisse l'entière indépendance, la liberté et la sécurité aux autorités judiciaires guatémaltèques chargées d'enquêter sur ces crimes; demande aux autorités politiques, judiciaires et policières guatémaltèques et salvadoriennes de collaborer pleinement à l'enquête en cours sur les événements précités;


De Partijen beginnen, met inachtneming van hun respectieve soevereiniteit en van de rol van de territoriaal bevoegde bestuurlijke en gerechtelijke overheden, een grensoverschrijdende samenwerking in het grensgebied, met de diensten die belast zijn met politie -en douaneopdrachten, om de strafbare feiten in het grensoverschrijdend gebied bedoeld in artikel 1, te voorkomen en gemakkelijker te bestrijden, in het kader van de bepalingen van politiële samenwerking zoals bedoeld in de Overeenkomst tot uitvoering van het ...[+++]

Les Parties engagent, dans le respect de leur souveraineté respective et du rôle des autorités administratives et judiciaires territorialement compétentes, une coopération transfrontalière, dans la zone frontalière, des services chargés de missions de police et de douane, pour prévenir et faciliter la lutte contre les faits punissables dans la zone transfrontalière visée à l'article 1, dans le cadre des dispositions de coopération policière prévues par la Convention d'Application de l'accord de Schengen et sans préjudice des coopérations au niveau national organisées par les organes centraux.


Naast het opsporen van bedolven personen, bepaalt artikel 1, tweede lid, van het besluit, eveneens dat de kynologenhulpverleningsteams, op verzoek van de politiële of gerechtelijke overheden, belast kunnen worden met het opsporen van vermiste personen wier fysieke integriteit bedreigd zou kunnen zijn.

Outre la recherche de personnes ensevelies, l'arrêté prévoit également en son article 1, alinéa 2, que les équipes des secours cynophiles peuvent être chargées, à la demande des autorités de police ou judiciaires, de la recherche de personnes disparues dont l'intégrité physique pourrait être menacée.


het feit dat de gegevens heel vaak van gevoelige aard zijn en gewoonlijk in het kader van een onderzoek worden verkregen door politiële en gerechtelijke autoriteiten;

le fait que les données revêtent assez souvent un caractère sensible et soient généralement obtenues par les autorités policières et judiciaires à la suite d’une enquête;


De unanimiteit blijft vereist voor de toepassing van het strafrecht buiten de expliciet beschreven domeinen; de eventuele oprichting van een Europees parket vanuit Eurojust; de operationele samenwerking tussen politiële overheden; en het bepalen van de voorwaarden en de interventielimieten van de gerechtelijke en politiële overheden van een lidstaat op het grondgebied van een andere lidstaat.

L'unanimité est maintenue pour le rapprochement du droit pénal en dehors des domaines explicitement identifiés, pour l'institution éventuelle d'un parquet européen à partir d'Eurojust, pour les mesures de coopération opérationnelles entre autorités de police, pour déterminer les conditions et les limites d'intervention des autorités judiciaires et policières d'un État membre sur le territoire d'un autre État membre.


Er worden, ten eerste, onvoldoende gegevens uitgewisseld tussen de inlichtingendiensten onderling en tussen de inlichtingendiensten en de gerechtelijke en politiële overheden.

Tout d'abord, la transmission des données entre les différents services de renseignements et entre les services de renseignements et les autorités judiciaires et de police est insuffisante.


In geval van een positief signalement wordt een onderzoek gevoerd en een verslag opgesteld voor de gerechtelijke en politiële overheden in binnen- en buitenland.

En cas de signalement positif, une enquête est diligentée et un rapport est rédigé à l'intention des autorités judiciaires et policières belges et/ou étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke en politiële overheden vaak' ->

Date index: 2025-02-14
w