Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke autoriteiten reeds " (Nederlands → Frans) :

Het Belgische recht stelt de gerechtelijke autoriteiten reeds in staat om de personen die over deskundigheid of over bijzondere kennis beschikken - ongeacht of het om het informaticasysteem, de gebruikte dienst of de versleuteling gaat - te verplichten om samen te werken met de onderzoekers.

Le droit belge met déjà les autorités judiciaires en mesure d'obliger les personnes disposant d'une expertise ou d'une connaissance particulière, que ce soit du système informatique, du service utilisé ou du cryptage, à coopérer avec les enquêteurs.


"De minister of de door hem gemachtigde ambtenaar wint inlichtingen in omtrent de moraliteit van de kandidaat gerechtsdeskundige en zijn beroepsbekwaamheid bij het openbaar ministerie, de gerechtelijke autoriteiten waarvoor hij eventueel reeds is opgetreden en de wettelijk ingestelde tuchtoverheden voor zover van toepassing.

"Le ministre ou le fonctionnaire délégué par lui recueille des renseignements sur la moralité du candidat expert judiciaire et son aptitude professionnelle auprès du ministère public, des autorités judiciaires pour lesquelles il est éventuellement déjà intervenu et, le cas échéant, des autorités disciplinaires instituées par la loi.


Men zou daartoe de wet op de rijkswacht kunnen wijzigen door bijvoorbeeld te bepalen dat die naleving kan worden afgedwongen door middel van een vordering (Zie het nu reeds bestaande vorderingsrecht in artikel 44 van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht.) Die vordering zou moeten worden georganiseerd zoals zij dat nu het geval is voor de administratieve autoriteiten, verantwoordelijk voor de handhaving van de openbare orde namelijk dat de gerechtelijke autoritei ...[+++]

L'on pourrait modifier à cet effet la loi sur la gendarmerie en prévoyant, par exemple, que le respect de ces accords peut être obtenu par voie de réquisition (Cf. le droit de réquisition déjà prévu à l'article 44 de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie). Ce droit de réquisition devrait être organisé comme c'est le cas actuellement pour les autorités administratives responsables du maintien de l'ordre public, qui peuvent formuler des recommandations sur ce qu'il y a lieu de faire.


Om die reden wordt een systeem voorgesteld waarbij de betrokkenen worden aangemoedigd om samen te werken met de gerechtelijke autoriteiten, een systeem dat reeds bestond in verschillende Europese landen, waaronder België.

C'est la raison pour laquelle ce système d'incitation à coopérer avec les autorités judiciaires est proposé, système qui existait déjà dans plusieurs pays européens dont la Belgique.


De spreker verwijst in dit verband ook naar artikel 61 van de plichtenleer van de geneesheren, waarin reeds bepaald wordt dat de arts misbruik van minderjarigen dient te melden aan de gerechtelijke autoriteiten».

À cet égard, l'intervenant renvoie aussi à l'article 61 du code de déontologie des médecins, qui prévoit déjà que le médecin doit informer les autorités judiciaires des abus commis sur des mineurs».


De voornaamste maatregelen (de aanduiding van een Belgisch lid van Eurojust en de aanduiding van een Belgisch lid van het controleorgaan met betrekking tot de bescherming van de gegevens binnen Eurojust) werden reeds in 2002 genomen, maar de wetgeving over de relatie tussen de Belgische gerechtelijke autoriteiten en Eurojust was nog niet gefinaliseerd.

Les mesures principales (désignation du membre belge d'Eurojust et désignation du membre belge de l'organe de contrôle concernant la protection des données au sein d'Eurojust) avaient déjà été prises en 2002 mais la législation sur les relations entre les autorités judiciaires belges et Eurojust n'était pas encore finalisée.


voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingesteld bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat.

une procédure judiciaire a déjà été engagée pour les mêmes faits et à l’encontre des mêmes personnes devant les autorités de cet État membre.


b)met betrekking tot dezelfde handelingen en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingeleid bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat, of

b)une procédure judiciaire a déjà été engagée pour les mêmes actions et à l'encontre des mêmes personnes devant les autorités de l'État membre sollicité; ou


b) indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingeleid bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat.

b) une procédure judiciaire a déjà été engagée pour les mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes devant les autorités de cet État membre.


De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingele ...[+++]

Les autorités compétentes peuvent refuser de procéder à une enquête au titre d'une demande présentée conformément au premier alinéa ou ne pas autoriser les membres du personnel de l'autorité compétente d'un autre État membre à accompagner les membres de son propre personnel au titre d'une demande présentée conformément au deuxième alinéa, lorsque cette enquête est susceptible de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l'ordre public de l'État requis, ou lorsqu'une procédure judiciaire est déjà engagée pour les mêmes faits et à l'encontre des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke autoriteiten reeds' ->

Date index: 2025-06-18
w