Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke autoriteiten krijgen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie wil de inspanningen van de lidstaten ondersteunen, maar ook zelf bepaalde IT-instrumenten ontwikkelen. Hierdoor kan de interoperabiliteit van de systemen worden versterkt[14], kunnen de burgers gemakkelijker toegang tot justitie krijgen, kan de communicatie tussen gerechtelijke autoriteiten worden versterkt en kunnen aanzienlijke schaalvoordelen op Europees niveau tot stand worden gebracht.

Tout en soutenant les efforts des États membres, elle entend développer elle-même un certain nombre d'outils informatiques. Ceux-ci permettront de renforcer l'interopérabilité des systèmes,[14] de faciliter l'accès du public à la justice et la communication entre les autorités judiciaires, ainsi que de substantielles économies d'échelle au niveau européen.


Enkel de volgende overheden mogen op eenvoudig verzoek van de in paragraaf 1, eerste lid, bedoelde aanbieders en operatoren gegevens ontvangen die worden bewaard krachtens dit artikel om de doeleinden en volgens de hieronder opgesomde voorwaarden : 1° de gerechtelijke autoriteiten, met het oog op het opsporen, het onderzoek en de vervolging van inbreuken, voor de uitvoering van de in de artikelen 46bis en 88bis van het Wetboek van strafvordering beoogde maatregelen en volgens de voorwaarden bepaald in die artikelen; 2° de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, teneinde de inlichtingenopdrachten met inzet van de methoden voor het vergaren ...[+++]

Seules les autorités suivantes peuvent obtenir, sur simple demande, des fournisseurs et opérateurs visés au paragraphe 1, alinéa 1, des données conservées en vertu du présent article, pour les finalités et selon les conditions énumérées ci-dessous : 1° les autorités judiciaires, en vue de la recherche, de l'instruction et de la poursuite d'infractions, pour l'exécution des mesures visées aux articles 46bis et 88bis du Code d'instruction criminelle et dans les conditions fixées par ces articles; 2° les services de renseignement et de sécurité, afin d'accomplir des missions de renseignement en ayant recours aux méthodes de recueil de données visées aux articl ...[+++]


De beheersbureaus krijgen de volgende opdrachten toegewezen : ondersteuning en assistentie van de gerechtelijke autoriteiten inzake het budgettaire en financiële beheer van de jurisdicties, beheer van human resources, arbitrage en beheer van de kredieten, controle en budgettaire briefwisseling met de federale overheidsdienst Justitie, adviezen aan de gerechtelijke autoriteiten.

Les bureaux de gestion se voient octroyer les missions suivantes: appui et assistance aux autorités judiciaires en matière de gestion budgétaire et financière des juridictions, de gestion des ressources humaines, arbitrage et gestion de crédits, contrôle et correspondance budgétaire avec le Service public fédéral Justice, avis aux autorités judiciaires.


De beheersbureaus krijgen de volgende opdrachten toegewezen : ondersteuning en assistentie van de gerechtelijke autoriteiten inzake het budgettaire en financiële beheer van de jurisdicties, beheer van human resources, arbitrage en beheer van de kredieten, controle en budgettaire briefwisseling met de federale overheidsdienst Justitie, adviezen aan de gerechtelijke autoriteiten.

Les bureaux de gestion se voient octroyer les missions suivantes: appui et assistance aux autorités judiciaires en matière de gestion budgétaire et financière des juridictions, de gestion des ressources humaines, arbitrage et gestion de crédits, contrôle et correspondance budgétaire avec le Service public fédéral Justice, avis aux autorités judiciaires.


In dezelfde zin kan worden verhoopt dat het vierde lid niet dient te worden begrepen als zouden de inlichtingen- en veiligheidsdiensten toegang krijgen tot de gegevensbanken van de gerechtelijke autoriteiten (in de lezing dat met « openbare sector » ook de gerechtelijke autoriteiten worden bedoeld), in welk geval deze bepaling veel te ver gaat.

Dans le même sens, il est à espérer que l'alinéa 4 ne doive pas être interprété en ce sens que les services de renseignement et de sécurité ont accès aux banques de données des autorités judiciaires (en considérant que l'expression « secteur public » désigne également les autorités judiciaires), auquel cas cette disposition irait beaucoup trop loin.


In dezelfde zin kan worden verhoopt dat het vierde lid niet dient te worden begrepen als zouden de inlichtingen- en veiligheidsdiensten toegang krijgen tot de gegevensbanken van de gerechtelijke autoriteiten (in de lezing dat met « openbare sector » ook de gerechtelijke autoriteiten worden bedoeld), in welk geval deze bepaling veel te ver gaat.

Dans le même sens, il est à espérer que l'alinéa 4 ne doive pas être interprété en ce sens que les services de renseignement et de sécurité ont accès aux banques de données des autorités judiciaires (en considérant que l'expression « secteur public » désigne également les autorités judiciaires), auquel cas cette disposition irait beaucoup trop loin.


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Instituut : 1° de nadere regels van het verzoek en de verstrekking van het veiligheidsadvies; 2° de vereisten waaraan de Coördinatiecel moet beantwoorden, door rekening te houden met de situatie van de operatoren en aanbieders die weinig verzoeken krijgen van de gerechtelijke overheden, die geen vestiging hebben in België of voornamelijk vanuit het buitenland handelen; 3° de informatie die moet worden verstrekt aan het Instituut en aan de Commissie voor de bescherming va ...[+++]

Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission pour la protection de la vie privée et de l'Institut : 1° les modalités de la demande et de l'octroi de l'avis de sécurité; 2° les exigences auxquelles la Cellule de coordination doit répondre, en prenant en compte la situation des opérateurs et fournisseurs recevant peu de demandes des autorités judiciaires, n'ayant pas d'établissement en Belgique ou opérant principalement de l'étranger; 3° les informations à fournir à l'Institut et à la Commission pour la protection de la vie privée conformément aux paragraphes 1 et 3 ainsi que les autorités q ...[+++]


|Politie, grenspolitie, douane en gerechtelijke autoriteiten krijgen toegang tot alle gegevens. Immigratieautoriteiten en consulaire autoriteiten krijgen toegang tot de lijst van personen met een inreisverbod en signaleringen betreffende verdwenen of gestolen documenten.

|Les autorités policières, douanières et judiciaires et celles chargées des contrôles aux frontières auront accès à toutes les données; les services d'immigration et les autorités consulaires, à la liste des personnes non admissibles et aux documents perdus et volés.


|Politie, grenspolitie, douane en gerechtelijke autoriteiten hebben toegang tot alle gegevens. Immigratieautoriteiten en consulaire autoriteiten krijgen toegang tot de lijst van personen met een inreisverbod en signaleringen betreffende verdwenen of gestolen documenten.

|Les autorités policières, douanières et judiciaires et celles chargées des contrôles aux frontières ont accès à toutes les données; les services d'immigration et les autorités consulaires, à la liste des personnes non admissibles et aux documents perdus et volés.


Dit zal concreet vorm krijgen in specifieke programma's voor institutionele ondersteuning aan de gerechtelijke autoriteiten, met inbegrip van steun voor de opleiding van gerechtelijk personeel, voor de renovatie van sommige infrastructuren - rechtbanken en parketten - en voor de gerechtelijke bijstand.

Cela se traduira par des programmes spécifiques d'appui institutionnel aux autorités judiciaires incluant notamment un soutien à la formation du personnel judiciaire, à la réhabilitation de certaines infrastructures - tribunaux et parquets - et à l'assistance judiciaire.


w