Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GW
Gerechtelijk Wetboek

Traduction de «gerechtelijk wetboek zegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Englebert meent dat het wetsvoorstel zou moeten worden aangevuld om de beroepsprocedure, de voorwaarden en de gevolgen ervan te regelen, want het Gerechtelijk Wetboek zegt niets over de hypothese van het hoger beroep van een derde in een geding.

M. Englebert pense que la proposition de loi devrait être complétée pour régler la procédure d'appel, ses conditions et ses effets car le Code judiciaire ne vise pas l'hypothèse de l'appel d'un tiers au procès.


De heer Englebert meent dat het wetsvoorstel zou moeten worden aangevuld om de beroepsprocedure, de voorwaarden en de gevolgen ervan te regelen, want het Gerechtelijk Wetboek zegt niets over de hypothese van het hoger beroep van een derde in een geding.

M. Englebert pense que la proposition de loi devrait être complétée pour régler la procédure d'appel, ses conditions et ses effets car le Code judiciaire ne vise pas l'hypothèse de l'appel d'un tiers au procès.


« Schenden de artikelen 848 tot 850 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij niet van toepassing zijn voor de strafgerechten, zelfs wanneer zij zich ertoe beperken uitspraak te doen over de burgerlijke vordering, en de beklaagde dus niet de mogelijkheid bieden om voor het strafgerecht waarbij de burgerlijke vordering op regelmatige wijze aanhangig is gemaakt, een procedure tot ontkentenis in te stellen tegen zijn vorige raadsman van wie hij zegt dat hij hem niet er ...[+++]

« Les articles 848 à 850 du Code judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne sont pas applicables devant les juridictions répressives, même lorsqu'elles se bornent à statuer sur l'action civile et donc ne permettent pas au prévenu d'introduire une procédure en désaveu devant la juridiction répressive régulièrement saisie de l'action civile, à l'encontre de son précédent conseil qu'il dit ne pas avoir mandaté pour le représenter, alors que si l'action civile avait été introduite devant une juridiction civile, il aurait pu introduire une demande en désaveu ?


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 21 april 2007 en vervolgens is gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2008, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : l'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il a été inséré par l'article 7 de la loi du 21 avril 2007 puis modifié par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2008, ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 577 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 577 du Code judiciaire, modifié par la loi du 26 mars 2014, ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 1211, § 2, laatste lid, van het Gerechtelijk Wetboek schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 1211, § 2, dernier alinéa, du Code judiciaire ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 1408, § 1, 3°, van het Gerechtelijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre het alleen de natuurlijke personen beoogt.

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 1408, § 1, 3°, du Code judiciaire ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne vise que les personnes physiques.


Het is trouwens ook onwettig : artikel 297 van het Gerechtelijk Wetboek zegt, dat het leden van hoven en rechtbanken verboden is « consult » te geven aan partijen.

De plus, cette pratique est illégale : selon l'article 297 du Code judiciaire, il est interdit aux membres des cours et tribunaux de conseiller des parties.


Artikel 296 van het Gerechtelijk Wetboek zegt, dat leden van hoven en rechtbanken, griffies en parket niet voor enige andere openbare dienst mogen worden opgevorderd behoudens de gevallen die de wet bepaalt.

L'article 296 du Code judiciaire prévoit pour sa part que les membres des cours et tribunaux, des greffes et des parquets ne peuvent être requis par tout autre service public, hors les cas prévus par la loi.


Het Gerechtelijk Wetboek zegt dat `na beraadslaging door de Wetgevende Kamers over de tussentijdse verslagen,' - maar van de vijf hoven van beroep hebben er maar twee een tussentijds verslag gemaakt - `de duur door de Koning kan worden verlengd wanneer de noodzaak daartoe blijkt'.

Le Code judiciaire dispose « qu'après délibération des Chambres législatives sur les rapports intermédiaires » - mais sur les cinq cours d'appel, seulement deux ont transmis un rapport intermédiaire - « la durée peut être prorogée par le Roi, si cette prorogation s'avère indispensable ».




D'autres ont cherché : gerechtelijk wetboek     gerechtelijk wetboek zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek zegt' ->

Date index: 2022-04-11
w