Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijk wetboek werden 114 tuchtprocedures » (Néerlandais → Français) :

1. Conform artikel 405ter van het Gerechtelijk Wetboek, werden 114 tuchtprocedures ingesteld tegen magistraten sedert de inwerkingtreding van de wet van 7 juni 2002.

1. Conformément à l’article 405ter du Code judiciaire, 114 procédures disciplinaires ont été introduites contre des magistrats depuis l’entrée en vigueur de la loi du 7 juin 2002.


Wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de tuchtprocedure voor de leden van de balie betreft

Proposition de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la procédure disciplinaire applicable aux membres du barreau


De minister antwoordt dat de door de Hoge Raad voorgestelde correctie is aangebracht in de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1675/14 bis. De Franse tekst is daarentegen correct en gaat uit van de tekst van artikel 1326 van het Gerechtelijk Wetboek, waarin het bevrijdende karakter is verankerd van bepaalde verkopingen van onroerende goederen, voor zover die overeenkomstig diverse bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek werden georganiseerd.

La ministre répond que la correction suggérée par le Conseil supérieur a été apportée au texte néerlandais de l'article 1675/14bis proposé. Le texte français est quant à lui correct et s'inspire du libellé de l'article 1326 du Code judiciaire, qui consacre le caractère purgeant de certaines ventes d'immeubles organisées conformément à diverses dispositions du Code judiciaire.


De minister antwoordt dat de door de Hoge Raad voorgestelde correctie is aangebracht in de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1675/14 bis. De Franse tekst is daarentegen correct en gaat uit van de tekst van artikel 1326 van het Gerechtelijk Wetboek, waarin het bevrijdende karakter is verankerd van bepaalde verkopingen van onroerende goederen, voor zover die overeenkomstig diverse bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek werden georganiseerd.

La ministre répond que la correction suggérée par le Conseil supérieur a été apportée au texte néerlandais de l'article 1675/14bis proposé. Le texte français est quant à lui correct et s'inspire du libellé de l'article 1326 du Code judiciaire, qui consacre le caractère purgeant de certaines ventes d'immeubles organisées conformément à diverses dispositions du Code judiciaire.


De woorden « of een onbekwaamverklaarde » bedoeld in artikel 764, eerste lid, 2º van het Gerechtelijk Wetboek werden reeds opgeheven door artikel 160 van de wet tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid.

L'article 160 de la loi réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine a déjà supprimé les mots « ou d'un interdit » visés à l'article 764, alinéa 1, 2º, du Code judiciaire.


Uittreksel uit arrest nr. 114/2016 van 22 september 2016 Rolnummers : 6170 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals van kracht vóór de wijziging ervan bij de wet van 21 februari 2010, gesteld door het Hof van Beroep te Bergen.

Extrait de l'arrêt n° 114/2016 du 22 septembre 2016 Numéro du rôle : 6170 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il était en vigueur avant sa modification par la loi du 21 février 2010, posée par la Cour d'appel de Mons.


Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de ...[+++]

L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionn ...[+++]


Deze oproepen werden gedaan ter uitvoering van de artikelen 259sexies/1 en 411 van het Gerechtelijk Wetboek en van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 tot vaststelling van contingent van rechters in de tuchtrechtbank en raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep en tot inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerec ...[+++]

Ces appels ont été fait en application des articles 259sexies/1 et 411 du Code judiciaire et de l'arrêté royal du 28 mars 2014 fixant le quota de juges au tribunal disciplinaire et de conseillers au tribunal disciplinaire d'appel et l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline (ci-après l'arrêté royal du 28 mars 2014).


De inleiding van het bezwaar gebeurt immers op eenvoudig verzoek (zonder kosten) en de gepensioneerde kan zichzelf verdedigen of zich laten vertegenwoordigen door een naaste of door een vakbondsafgevaardigde en dit binnen de voorwaarden gesteld door artikel 728 van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor hij vermijdt een beroep te moeten doen op een advocaat en alle daaraan verbonden kosten; daarenboven zijn de kosten altijd ten laste van Rijksdienst voor pensioenen. d) Hieronder vindt u de verdeling van de kosten en honoraria voor advocaten per jaar en volgens de informatie die mij doo ...[+++]

En effet, l'introduction des recours se fait par simple requête (pas de frais) et le pensionné peut se défendre lui-même ou se faire représenter par un proche ou par un délégué syndical, dans les conditions de l'article 728 du Code judiciaire, ce qui lui évite de devoir recourir à un avocat et de supporter toutes les dépenses qui y sont liées; en outre, les dépenses sont toujours à charge de l'ONP. d) Veuillez trouver ci-dessous la répartition des frais et des honoraires d'avocats par année, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SdPSP: - 2010 : 49.837,58 euros; - 2011 : 15.323,03 euros; - 2012 : 39.558,89 euros; - 2013 : 70.735,74 euros; - 2014 : 114.317 ...[+++]


Bij miskenning is het aan de tuchtoverheid bevoegd volgens artikel 410 van het Gerechtelijk Wetboek om een tuchtprocedure in te stellen.

Selon l'article 410 du Code judiciaire, en cas de négligence, c'est l'autorité disciplinaire qui est compétente pour initier une procédure disciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek werden 114 tuchtprocedures' ->

Date index: 2023-05-18
w