Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GW
Gerechtelijk Wetboek

Traduction de «gerechtelijk wetboek organiseert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SELOR organiseert een vergelijkende selectie voor de functie van directeur van de steundienst van het College van de hoven en rechtbanken overeenkomstig de artikelen 6 en 11 van het koninklijk besluit van 30 maart 2017 tot vaststelling van de nadere regels betreffende de werking en de organisatie van de gemeenschappelijke steundienst bij het College van de hoven en rechtbanken, bedoeld in artikel 183 van het Gerechtelijk Wetboek.

Le SELOR organise une sélection comparative pour le poste de directeur du service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux, conformément aux articles 6 et 11 de l'arrêté royal du 30 mars 2017 fixant les modalités du fonctionnement et de l'organisation du service d'appui commun auprès du Collège des cours et tribunaux visé à l'article 183 du Code judiciaire.


Het nieuwe artikel 508/27 van het Gerechtelijk Wetboek organiseert de opleiding van de advocaten die worden toegewezen in het kader van de toepassing van artikel 508/26, eerste lid.

Le nouvel article 508/27 du Code judiciaire organise la formation des avocats désignés dans le cadre de l'application de l'article 508/26, alinéa premier.


1.3.1. Voor elke aanwerving of bevordering in de graden genoemd in de artikelen 270 tot 272 en 281 tot 285 van het Gerechtelijk Wetboek en in de bijzondere graden opgericht overeenkomstig artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek, uitgezonderd de bevorderingen ten persoonlijke titel die niet openstaan voor andere kandidaten, organiseert de minister van Justitie of de instantie aan wie hij die bevoegdheid overdraagt, een toelatingsexamen waarbij de jury de kandidaten rangschikt in vier groepen v ...[+++]

1.3.1. Pour tous les recrutements ou promotions aux grades visés aux articles 270 à 272 et 281 à 285 du Code judiciaire, ainsi qu'aux grades de qualification particulière créés conformément à l'article 185 du Code judiciaire, à l'exception des promotions à titre personnel qui ne sont pas ouvertes à d'autres candidats, le ministre de la Justice ou l'instance à laquelle celui-ci a transféré cette compétence, organise un examen d'admission sur la base duquel le jury classe les candidats en quatre groupes correspondant aux mentions « très bon », « bon », « satisfaisant » ou, pour ceux qui n'ont pas réussi, « insuffisant ».


1.3.1. Voor elke aanwerving of bevordering in de graden genoemd in de artikelen 270 tot 272 en 281 tot 285 van het Gerechtelijk Wetboek en in de bijzondere graden opgericht overeenkomstig artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek, uitgezonderd de bevorderingen ten persoonlijke titel die niet openstaan voor andere kandidaten, organiseert de minister van Justitie of de instantie aan wie hij die bevoegdheid overdraagt, een toelatingsexamen waarbij de jury de kandidaten rangschikt in vier groepen v ...[+++]

1.3.1. Pour tous les recrutements ou promotions aux grades visés aux articles 270 à 272 et 281 à 285 du Code judiciaire, ainsi qu'aux grades de qualification particulière créés conformément à l'article 185 du Code judiciaire, à l'exception des promotions à titre personnel qui ne sont pas ouvertes à d'autres candidats, le ministre de la Justice ou l'instance à laquelle celui-ci a transféré cette compétence, organise un examen d'admission sur la base duquel le jury classe les candidats en quatre groupes correspondant aux mentions « très bon », « bon », « satisfaisant » ou, pour ceux qui n'ont pas réussi, « insuffisant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het aanpassen van het Belgische recht op de Europese richtlijn 89/48/EEG die het algemene stelsel van erkenning van beroepskwalificaties organiseert, begrijpt spreekster dat men het Gerechtelijk Wetboek aanpast om het mogelijk te maken dat de beroepservaring van een advocaat in het buitenland in aanmerking wordt genomen.

En ce qui concerne la mise en conformité du droit belge avec la directive européenne 89/48/CEE organisant le système général de reconnaissance des qualifications professionnelles, l'intervenante comprend que l'on modifie le Code judiciaire pour permettre la prise en compte de l'expérience professionnelle acquise à l'étranger par un avocat.


De keuze die men in de werkgroep heeft gemaakt, is dus dat men uitgaat van deze twee adviezen om in artikel 757 van het Gerechtelijk Wetboek een § 2 in te voegen die nauwkeurig alle procedures organiseert die in raadkamer verlopen, teneinde binnen het kader van het algemeen beginsel van de openbaarheid van de debatten te blijven, een beginsel dat in de Grondwet is vervat.

L'option prise dans le groupe de travail a donc été de s'inspirer de ces deux avis pour insérer dans l'article 757 du Code judiciaire un § 2 organisant avec précision l'ensemble des procédures qui se déroulent en chambre du conseil, afin de rester dans le cadre du principe général de la publicité des débats, consacré par la Constitution.


Art. 31. § 1. Het maatschappelijk onderzoek bedoeld in de artikelen 1231-6, eerste lid, en 1231-29, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek wordt gevoerd door de C.A.G., die minstens twee matschappelijke gesprekken organiseert, waaronder één verplicht in de woonplaats van de kandidaat-adoptanten.

Art. 31. § 1 . L'enquête sociale visée aux articles 1231-6, alinéa 1 , et 1231-29, alinéa 1 , du Code judiciaire est menée par l'A.C.C., qui réalise au minimum deux entretiens sociaux, dont un obligatoirement au domicile des candidats adoptants.


" Het in artikel 1231-35 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde maatschappelijk onderzoek wordt door de C. A.G. uitgevoerd, die minstens twee onderhoudszittingen organiseert, waarvan ten minste één op de woonplaats van het kind.

" L'enquête sociale visée à l'article 1231-35 du Code judiciaire est menée par l'A.C. C. , qui réalise au minimum deux entretiens sociaux, dont un obligatoirement au domicile de l'enfant.


Krachtens artikel 191bis van het Gerechtelijk Wetboek, organiseert de Hoge Raad voor de Justitie niet een selectieproef waarvoor het niet-geslaagd zijn de toegang tot het ambt van magistraat zou verhinderen, maar de voorwaarden waaronder een persoon die gedurende ten minste twintig jaar het beroep van advocaat heeft uitgeoefend of die gedurende ten minste vijftien jaar die activiteit als voornaamste beroepsactiviteit heeft uitgeoefend en gedurende ten minste vijf jaar een functie heeft uitgeoefend die een gedegen kennis van het recht vereist, wordt vrijgesteld van het in artikel 259bis -9, § 1, v ...[+++]

En vertu de l'article 191bis du Code judiciaire, le Conseil supérieur de la Justice organise, non une épreuve de sélection dont l'échec fermerait l'accès à la fonction de magistrat, mais les conditions auxquelles une personne qui a exercé la profession d'avocat pendant vingt ans au moins ou qui a exercé pendant quinze ans au moins cette activité à titre d'activité professionnelle principale et exercé pendant cinq ans au moins une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, est dispensée de l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis -9, § 1, du Code judiciaire.


Volgens de verzoekende partijen schendt artikel 409 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, doordat het bepaalt dat de Nationale Tuchtraad, wanneer die zijn bevoegdheden uitoefent ten aanzien van de griffiers, de secretarissen en het personeel van griffies en parketsecretariaten, niet bestaat uit een meerderheid van « gelijken » (griffiers en secretarissen), anderzijds, doordat het geen inspraak van de griffiers en secretarissen organiseert bij het aanwijzen v ...[+++]

Selon les parties requérantes, l'article 409 du Code judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution, d'une part, en ce qu'il dispose que le Conseil national de discipline, lorsqu'il exerce ses compétences à l'égard des greffiers, des secrétaires et du personnel des greffes et des secrétariats de parquet, n'est pas composé d'une majorité de « pairs » (greffiers et secrétaires), et, d'autre part, en ce qu'il n'organise pas la participation des greffiers et des secrétaires dans la désignation du greffier et du secrétaire siégeant au Conseil national de discipline.




D'autres ont cherché : gerechtelijk wetboek     gerechtelijk wetboek organiseert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek organiseert' ->

Date index: 2023-10-04
w