Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijk wetboek opgesomde redenen » (Néerlandais → Français) :

De arresten of beslissingen van andere instanties waartegen cassatieberoep kan worden ingesteld worden in het Gerechtelijk Wetboek opgesomd.

Les arrêts ou décisions des autres instances contre lesquels un pourvoi peut être formé sont énumérés par le Code judiciaire.


De arresten of beslissingen van andere instanties waartegen cassatieberoep kan worden ingesteld worden in het Gerechtelijk Wetboek opgesomd.

Les arrêts ou décisions des autres instances contre lesquels un pourvoi peut être formé sont énumérés par le Code judiciaire.


3° in paragraaf 7, tweede lid, 2°, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 augustus 2010, worden de woorden " , om één van de andere in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek opgesomde redenen," opgeheven;

3° dans le paragraphe 7, alinéa 2, 2°, remplacé par l'arrêté royal du 26 août 2010, les mots " , pour une des autres causes énumérées à l'article 828 du Code judiciaire," sont abrogés;


2° in paragraaf 7, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 augustus 2010, worden de woorden " om één of meerdere in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek opgesomde redenen" vervangen door de woorden " indien hij van mening is dat een wettige verdenking bestaat ten opzichte van een lid" ;

2° dans le paragraphe 7, alinéa 1, remplacé par l'arrêté royal du 26 août 2010, les mots " pour une ou plusieurs causes énumérées à l'article 828 du Code judiciaire" sont remplacés par les mots " s'il estime qu'il existe une suspicion légitime à l'égard d'un membre" ;


1° in het eerste lid worden de woorden " voor de in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek opgesomde redenen" vervangen door de woorden " indien hij van mening is dat een wettige verdenking bestaat ten opzichte van een lid" ;

1° dans l'alinéa 1, les mots " pour les causes énumérées à l'article 828 du Code judiciaire" sont remplacés par les mots " s'il estime qu'il existe une suspicion légitime à l'égard d'un membre" ;


1° in het eerste lid worden de woorden " om één of meerdere in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek opgesomde redenen" vervangen door de woorden " indien hij van mening is dat een wettige verdenking bestaat ten opzichte van een lid" ;

1° dans l'alinéa 1, les mots " pour une ou plusieurs causes énumérées à l'article 828 du Code judiciaire" sont remplacés par les mots " s'il estime qu'il existe une suspicion légitime à l'égard d'un membre" ;


2° in het tweede lid, 2°, worden de woorden " , om één van de andere in artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek opgesomde redenen," opgeheven;

2° dans l'alinéa 2, 2°, les mots " , pour une des autres causes énumérées à l'article 828 du Code judiciaire," sont abrogés;


h) Het directielid kan om een van de redenen opgesomd in artikel 928 van het Gerechtelijk Wetboek, een van de evaluatoren wraken, bij een met redenen omkleed verzoekschrift aan de raad van bestuur ten minste vijftien werkdagen vóór de datum van het evaluatiegesprek.

h) Le membre de la direction peut récuser, pour l'une des causes énumérées à l'article 928 du Code judiciaire, l'un des évaluateurs, par une requête motivée adressé au conseil d'administration quinze jours ouvrables au moins avant la date de l'entretien d'évaluation.


Schendt artikel 1675/15, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1675/7, § 1, derde lid, en § 4, en artikel 1675/15, § 2/1, van het Gerechtelijk Wetboek, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het de rechter verplicht rekening te houden met de wettelijke of conventionele redenen van voorrang, wanneer het erom gaat over te gaan tot verdeling van het saldo van de rekening van de bemiddeling in geval v ...[+++]

Interprété comme obligeant le juge à tenir compte des causes légales ou conventionnelles de préférence, lorsqu'il s'agit de procéder à la répartition du solde du compte de la médiation en cas de révocation ou lorsqu'il est mis fin à un plan de règlement amiable ou judiciaire, l'article 1675/15, § 3, du Code judiciaire lu isolément ou en combinaison avec l'article 1675/7, § 1, alinéa 3, et § 4, et l'article 1675/15, § 2/1, du Code judiciaire, viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution ?


« Schendt artikel 1675/15, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1675/7, § 1, derde lid, en § 4, en artikel 1675/15, § 2/1, van het Gerechtelijk Wetboek, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het de rechter verplicht het beginsel van gelijkheid van de schuldeisers in acht te nemen, zonder rekening te houden met de wettelijke of conventionele redenen van voorrang, wanneer het erom gaat over te gaa ...[+++]

« Interprété comme obligeant le juge à respecter le principe d'égalité des créanciers, sans tenir compte des causes légales ou conventionnelles de préférence, lorsqu'il s'agit de procéder à la répartition du solde du compte de la médiation en cas de révocation ou lorsqu'il est mis fin à un plan de règlement amiable ou judiciaire, l'article 1675/15, § 3, du Code judiciaire lu isolément ou en combinaison avec l'article 1675/7, § 1, alinéa 3, et § 4, et l'article 1675/15, § 2/1, du Code judiciaire, viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek opgesomde redenen' ->

Date index: 2022-04-01
w