Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GW
Gerechtelijk Wetboek

Vertaling van "gerechtelijk wetboek betekende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van twijfel kan de rechter de uitspraak aanhouden en, met toepassing van artikel 1058 van het Gerechtelijk Wetboek, bevelen dat het oorspronkelijk bij verzoekschrift ingestelde hoger beroep bij deurwaardersakte wordt betekend.

En cas de doute, le juge peut surseoir à statuer et ordonner la signification par huissier de l'acte d'appel initialement formé par requête, en application de l'article 1058 du Code judiciaire.


Ingeval de gedaagde partij niet verschijnt, kan de rechter de uitspraak aanhouden en bevelen dat het hoger beroep bij deurwaardersakte wordt betekend (artikel 1058 van het Gerechtelijk Wetboek).

En cas de défaut de l'intimé, le juge peut surseoir à statuer et ordonner la signification de l'acte d'appel par huissier (article 1058 du Code judiciaire).


Het hoger beroep wordt ingesteld bij akte van een gerechtsdeurwaarder die aan de tegenpartij wordt betekend (artikel 1056, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek) of bij verzoekschrift dat ter griffie wordt ingediend of per post aan de griffie wordt gezonden (artikel 1056, 2°).

L'appel est formé par acte d'huissier de justice signifié à partie (article 1056, 1°, du Code judiciaire) ou par requête déposée au greffe ou envoyée au greffe par la poste (article 1056, 2°).


Krachtens artikel 43, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek moet het exploot van betekening op straffe van nietigheid onder meer de naam, de voornaam en de woonplaats vermelden van de persoon op wiens verzoek het exploot wordt betekend alsook van de persoon voor wie het exploot bestemd is.

Conformément à l'article 43, alinéa 1, du Code judiciaire, l'exploit de signification doit, à peine de nullité, contenir l'indication, entre autres, des nom, prénom et domicile de la personne à la requête de qui l'exploit est signifié, ainsi que du destinataire de l'exploit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft de Koning opgedragen, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de nadere regels te bepalen voor de opstelling van de lijst van de adressen van elektronische woonstkeuze waarop reeds met toestemming van de geadresseerde werd betekend (artikel 32quater/2, § 1, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

Le législateur a chargé le Roi de déterminer, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, les modalités de création de la liste des adresses d'élection de domicile électronique auxquelles une signification a déjà été effectuée avec le consentement du destinataire (article 32quater/2, § 1, alinéa 2, du Code judiciaire).


Het huidige artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek betekende destijds een hele stap vooruit op het vlak van de rechtspositie van de minderjarige.

L'article 931 actuel du Code judiciaire a constitué à l'époque un grand pas en avant en ce qui concerne le statut juridique du mineur.


Het huidige artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek betekende destijds een hele stap vooruit op het vlak van de rechtspositie van de minderjarige.

L'article 931 actuel du Code judiciaire a constitué à l'époque un grand pas en avant en ce qui concerne le statut juridique du mineur.


Indien een gerechtsdeurwaarderakte niet kan betekend worden aan de geadresseerde in persoon (artikel 33 en 34 Gerechtelijk Wetboek) of aan diens woonplaats, verblijfplaats of zetel (aan één van de personen opgesomd in artikel 35, tweede lid Gerechtelijk Wetboek), dan bepalen de huidige artikelen 37 en 38 Gerechtelijk Wetboek hoe de betekening dan wel moet gebeuren.

Si la signification d'un acte d'huissier ne peut être faite au destinataire en personne (articles 33 et 34 du Code judiciaire) ou au domicile, à la résidence ou au siège de celui-ci (à l'une des personnes énumérées à l'article 35, alinéa 2 du Code judiciaire), les articles 37 et 38 actuels du Code judiciaire fixent les modalités de la signification.


Indien een gerechtsdeurwaarderakte niet kan betekend worden aan de geadresseerde in persoon (artikel 33 en 34 Gerechtelijk Wetboek) of aan diens woonplaats, verblijfplaats of zetel (aan één van de personen opgesomd in artikel 35, tweede lid Gerechtelijk Wetboek), dan bepalen de huidige artikelen 37 en 38 Gerechtelijk Wetboek hoe de betekening dan wel moet gebeuren.

Si la signification d'un acte d'huissier ne peut être faite au destinataire en personne (articles 33 et 34 du Code judiciaire) ou au domicile, à la résidence ou au siège de celui-ci (à l'une des personnes énumérées à l'article 35, alinéa 2 du Code judiciaire), les articles 37 et 38 actuels du Code judiciaire fixent les modalités de la signification.


Artikel 37 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat indien het exploot in strafzaken niet kan worden betekend zoals bepaald in artikel 35 Gerechtelijk Wetboek, de betekening bestaat in de afgifte van het afschrift van het exploot op het politiecommissariaat.

L'article 37 du Code judiciaire dispose que dans le cas où l'exploit en matière pénale n'a pu être signifié comme il est dit à l'article 35, la signification consiste dans la remise de la copie de l'exploit au commissariat de police.




Anderen hebben gezocht naar : gerechtelijk wetboek     gerechtelijk wetboek betekende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk wetboek betekende' ->

Date index: 2023-04-06
w