Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijk onderzoek quasi onmogelijk » (Néerlandais → Français) :

Een sanctie lijkt hem niet nodig, aangezien een controle binnen het gerechtelijk onderzoek quasi onmogelijk is.

Une sanction ne lui paraît pas nécessaire, puisqu'organiser un contrôle dans le cadre de l'instruction est quasiment impossible.


Een sanctie lijkt hem niet nodig, aangezien een controle binnen het gerechtelijk onderzoek quasi onmogelijk is.

Une sanction ne lui paraît pas nécessaire, puisqu'organiser un contrôle dans le cadre de l'instruction est quasiment impossible.


Het is dus voor de politiediensten en het parket quasi onmogelijk om op het moment van de gebeurtenis (een concert bijvoorbeeld) gerechtelijk op te treden omdat ze dan geen aanwijzingen van een gepleegd misdrijf hebben.

Il est donc quasi impossible pour les services de police et pour le parquet d'agir au niveau judiciaire lorsque l'événement (un concert, par exemple) est en cours, puisqu'ils ne disposent à ce moment-là d'aucun indice quant à la perpétration d'une infraction.


6° onmogelijk daadwerkelijk gebruikt kan worden omwille van een verzegeling in het kader van een strafrechtelijk onderzoek of omwille van een expertise in het kader van een gerechtelijke procedure, met dien verstande dat deze vrijstelling slechts geldt gedurende een periode van twee jaar volgend op de aanvang van de onmogelijkheid tot daadwerkelijk gebruik;

6° ne peut effectivement être utilisé en raison d'un scellement dans le cadre d'une enquête judiciaire ou en raison d'une expertise dans le cadre d'une procédure judiciaire, étant entendu que cette exemption n'est valable que pendant une période de deux ans suivant le début de l'impossibilité d'utilisation effective;


De Rechtbank te Marche-en-Famenne en daarna het Hof van Beroep te Luik hebben die rechtspraak toegepast op het strafrechtelijk deskundigenonderzoek bevolen in het stadium van het gerechtelijk onderzoek door te oordelen dat dit onderzoek, hoofdzakelijk gegrond op dat deskundigenonderzoek, een eerlijke behandeling van de zaak onmogelijk had gemaakt.

Le Tribunal de Marche-en-Famenne puis la Cour d'appel de Liège ont appliqué cette jurisprudence à l'expertise pénale ordonnée au stade de l'instruction en estimant que celle-ci, fondée essentiellement sur celle-là, avait rendu impossible un procès équitable.


dat na de vaststelling van de titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 7 januari 1992 weinig of geen uitvoering werd gegeven aan de voorziene sectorale milieuvoorwaarden; dat na de vaststelling van de nieuwe titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 blijkbaar evenmin meteen werk werd gemaakt van het zich in regel stellen van bedoelde opslaginstallaties met de uitgevaardigde reglementering; dat dit « aarzelen » van de betrokken particulieren en exploitanten uiteindelijk heeft geleid tot de situatie waarbij op enkele maanden vóór het verstrijken van de overgangstermijn waarbinnen het eerste periodieke onderzoek voor een ...[+++]

qu'après fixation du titre II du VLAREM par arrêté du Gouvernement flamand du 7 janvier 1992, peu ou aucune condition environnementale sectorielle prévue n'a été exécutée; qu'après fixation du nouveau titre II du VLAREM par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 la mise en règle des réservoirs visés avec la réglementation décidée a tout aussi peu été réalisée; que cette " hésitation" des particuliers et des exploitants a finalement mené à une situation dans laquelle la majorité des installations de stockage n'ont toujours pas été contrôlées pour la première fois par un technicien, respectivement par une expert écologique agré ...[+++]


« 5° de gebouwen en/of woningen waarvan het effectief gebruik onmogelijk is omwille van een verzegeling in het kader van een strafrechtelijk onderzoek of omwille van een expertise in het kader van een gerechtelijke procedure, vanaf het begin van de onmogelijkheid tot effectief gebruik tot twee jaar na het einde van de onmogelijkheid».

« 5° les bâtiments et/ou habitations qui ne peuvent être utilisés réellement parce que le scellé a été apposé dans le cadre d'une procédure criminelle ou parce qu'une expertise est en cours dans le cadre d'une procédure en justice, à partir de la date à laquelle l'impossibilité d'utiliser réellement ces biens survient jusqu'à deux ans après la date à laquelle cette impossibilité cesse d'exister».


De studie toonde aan dat België de 3 % doelstelling in 2003 nog niet had bereikt en het quasi onmogelijk zou zijn om tegen 2010 3 % van het Bruto Binnenlands Product te besteden aan Onderzoek en Ontwikkeling.

L'étude démontre que la Belgique n'avait pas encore atteint l'objectif de 3% en 2003 et qu'il serait quasiment impossible d'investir 3% du produit intérieur brut dans la recherche et le développement d'ici à 2010.


De splitsing van het gerechtelijk arrondissement, zoals ze destijds in het wetsvoorstel-Vandenberghe stond en zoals in Vlaanderen werd gevraagd, wordt nu quasi onmogelijk gemaakt.

La scission de l'arrondissement judiciaire, comme elle figurait dans la proposition de loi Vandenberghe et comme la demandait la Flandre, est devenue aujourd'hui quasi impossible à réaliser.


Dat is een enorme stap achteruit, want het betekent eigenlijk dat de gevraagde splitsing van het gerechtelijk arrondissement in de toekomst quasi onmogelijk wordt.

C'est une énorme régression car cela signifie effectivement que la scission de l'arrondissement judiciaire que nous demandions devient quasi impossible à obtenir dans le futur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk onderzoek quasi onmogelijk' ->

Date index: 2021-08-02
w