Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
C-domein
Constant domein
Controleur algemene inspectie landbouw en visserij
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Inspecteur auditor domein visserij
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Militair domein
NVWA-inspecteur
Privaat domein
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Publiek domein
Revisor van gerechtelijke notulen
V-domein
Variabel domein
Visserijinspecteur

Vertaling van "gerechtelijk domein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Schengen-overeenkomst in het domein van de grenscontrole en politiële en gerechtelijke samenwerking

Convention de Schengen en matière de contrôle frontalier et de coopération policière et judiciaire


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


C-domein | constant domein

domaine C | domaine constant


variabel domein | V-domein

domaine V | domaine variable


particulier domein/terrein | privaat domein

domaine privé


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste






controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur

contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het gerechtelijk domein betreft de functionele taakverdeling een taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten.

Dans le domaine judiciaire, la répartition fonctionnelle des tâches concerne une répartition des tâches entre les trois services de police générale.


Op gerechtelijk vlak kan in Kortrijk terug gevallen worden op een goed werkend protocol voor samenwerking tussen de betrokken actoren in het gerechtelijk domein (parket, federale politie, lokale politie).

Sur le plan judiciaire, on peut se référer, à Courtrai, à un protocole de coopération efficace entre les acteurs concernés dans le domaine judiciaire (parquet, police fédérale, police locale).


De wetgever wees erop dat « de functies bekleed in het kader van het gerechtelijk domein, zelfs bekleed door personeel dat niet tot de rechterlijke orde behoort, op een dergelijke wijze dienen uitgeoefend te worden dat de rechtsonderhorige een absoluut vertrouwen in de neutraliteit en de objectiviteit kan stellen in de personen die deze functies vervullen ».

Le législateur avait indiqué que « les fonctions exercées en matière judiciaire, même par du personnel qui ne relève pas de l'ordre judiciaire, doivent l'être de façon telle que le justiciable puisse avoir une confiance absolue dans la neutralité et l'objectivité des personnes qui les exercent ».


­ de melding van de door de lokale en de federale politie geplande acties zowel in het bestuurlijke als in het gerechtelijke domein (idem punt 4.2.3.);

­ le signalement des actions planifiées par les polices locale et fédérale tant en matière de police administrative que de police judiciaire (idem point 4.2.3.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard moet ik hier verder verwijzen naar de bevoegdheden van mijn Collega van Justitie, en meer bepaald de initiatieven die hij eventueel zou wensen te nemen in het gerechtelijke domein.

L’honorable membre est sans doute au courant des limites budgétaires actuelles. Pour le surplus, je dois ici référer aux compétences de mon Collègue de la Justice et particulièrement aux initiatives qu’il souhaiterait éventuellement prendre dans le domaine judiciaire.


Functiebeschrijving : Onder het gezag van de directeur van het COIV en volgens diens aanwijzingen, - Staat de verbindingsmagistraat de directeur en de adjunct-directeur bij in de uitvoering van hun opdrachten, zoals door deze gevraagd; - Verzorgt de verbindingsmagistraat de operationele samenwerking met de parketten in het algemeen, de COIV-referentiemagistraten in het bijzonder alsmede met de onderzoeksrechters en de griffies; - Leidt de verbindingsmagistraat de solvabiliteitsonderzoeken en de strafrechtelijke uitvoeringsonderzoeken die door het COIV worden uitgevoerd op vraag van de diverse parketten; - Verstrekt de verbindingsmagistraat juridisch advies inzake beslag en verbeurdverklaring aan de diverse justitie-actoren via de ` Justi ...[+++]

Description de fonction : Sous l'autorité du directeur de l'OCSC et suivant les indications decelui-ci, - le magistrat de liaison assiste le directeur et le directeur adjoint dans l'exécution de leurs missions, comme ceux-ci le demandent; - le magistrat de liaison se charge de la coopération opérationnelle avec les parquets en général et les magistrats de référence del'OCSC en particulier, ainsi qu'avec les juges d'instruction et les greffes; - le magistrat de liaison dirige les enquêtes de solvabilité et les enquêtes pénales d'exécution menées par l'OCSC à la demande des différents parquets; - le magistrat de liaison rend un avis juridique en matière de saisie etde confiscation aux différents acteurs de la justice par le biais du'helpde ...[+++]


De doelstelling van deze oefeningen was om in dit domein de gemengde toepassing van de gerechtelijke en administratieve procedures te testen, de wisselwerking tussen de bevoegdheden van elkeen te analyseren, de verschillende overheden te trainen op het oplossen van situaties die zich werkelijk zouden kunnen voordoen en om de verschillende besluitvormings - en communicatieprocessen te verbeteren.

Le but de ces exercices était d'examiner dans ce domaine la mise en oeuvre mixte des procédures judiciaires et administratives, d'analyser l'interaction entre les compétences de chacun, d'entraîner les différentes autorités à la résolution de situations pouvant réellement se présenter et d'améliorer les différents processus décisionnels et les différents processus de communication.


4. a) Het verlies of diefstal van materiaal kan geldelijke (terugbetaling van het materiaal), tuchtrechtelijke of gerechtelijke gevolgen hebben. b) De richtlijn over de behandeling van veiligheidsincidenten in het domein van de informatica voorziet dat de betrokkene zijn veiligheidsofficier onmiddellijk moet verwittigen.

4. a) La perte de matériel peut entrainer des conséquences pécuniaires (remboursement du matériel), disciplinaires ou judiciaires. b) La directive sur le traitement des incidents de sécurité informatique prévoit que l'intéressé doit avertir immédiatement son officier de sécurité.


Deze evaluatie zit vervat in de professionele kennisproef, naast de kennis inzake de opdrachten van bestuurlijke politie en van gerechtelijke politie, en het domein dat verband houdt met het beheer.

Cette evaluation s'insère dans l'épreuve de connaissances professionnelles aux côtés des connaissances en matière de mission de police administrative et de police judiciaire, et du domaine lié à la gestion.


We zitten hier overduidelijk op het gerechtelijk domein en in de bevoegdheidssfeer van de procureur des Konings, die tevens dient terug te vallen op de wetgeving en met name op de twee bovenvernoemde artikelen.

Nous nous trouvons clairement au niveau judiciaire et dans le domaine de la compétence du procureur du Roi qui doit également s'appuyer sur la législation et notamment, sur les deux articles précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk domein' ->

Date index: 2023-04-14
w