Dat artikel wordt aangevuld met een tweede lid, dat bepaalt dat er in het gerechtelijk arrondissement Brussel voortaan twee rechtbanken van eerste aanleg zijn, de ene Franstalig de andere Nederlandstalig, die beide territoriaal bevoegd zijn voor het hele rechtsgebied van het arrondissement.
Cet article est complété par un alinéa 2 qui prévoit désormais que dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, il y a un tribunal de première instance, l'un francophone, l'autre néerlandophone, chaque fois compétent territorialement pour l'ensemble du ressort de l'arrondissement.