Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GDA
Gerechtelijk arrondissement
Gerechtelijke Dienst Arrondissement
Hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement
Hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement

Vertaling van "gerechtelijk arrondissement blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement

chef-lieu d'arrondissement judiciaire




hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement

chef-lieu de l'arrondissement judiciaire




Gerechtelijke Dienst Arrondissement | GDA [Abbr.]

service judiciaire d'arrondissement | SJA [Abbr.]


Gerechtelijke Dienst Arrondissement

Service Judiciaire Arrondissement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrederechters die in subsidiaire orde zijn benoemd in alle overige kantons van het gerechtelijk arrondissement blijven daar benoemd, ongeacht hun benoeming met toepassing van deze wet.

Les juges de paix nommés à titre subsidiaire dans tous les autres cantons de l'arrondissement judiciaire y restent nommés, indépendamment de leur nomination en application de la présente loi.


- is de machtiging om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, verleend aan de heer Van Trimpont D., rechter in de politierechtbank te Oost-Vlaanderen en ondervoorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, hernieuwd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december 2017.

- l'autorisation accordée à M. Van Trimpont D., juge au tribunal de police de Flandre orientale et vice-président des juges de paix et de juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale, de continuer d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans est renouvelée pour un terme d'un an prenant cours le 1 décembre 2017.


Bij beschikking van 6 januari 2017 werd de heer Bouteligier L., door de voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om, met ingang van 1 februari 2017 tot en met 31 juli 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het vierde kanton Antwerpen, te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 6 janvier 2017, M. Bouteligier L. a été désigné par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour continuer à exercer du 1 février 2017 au 31 juillet 2017, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du quatrième canton d'Anvers.


Bij beschikking van 19 december 2016, werd Mevr. Laleman G., door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 21 januari 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het eerste kanton Oostende te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du19 décembre 2016, Mme. Laleman G. a été désignée, par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 21 janvier 2017, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du premier canton d'Ostende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beschikking van 6 oktober 2016, werd de heer Rubens, A., door de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 3 november 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in deze rechtbank, afdeling Brasschaat, te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 6 octobre 2016, M. Rubens, A., a été désigné par le président des justices de paix et du tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 3 novembre 2016, les fonctions de juge de paix suppléant à la justice de paix du canton de Brasschaat.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 december 2015, is de heer Van Trimpont, D., rechter in de politierechtbank te Oost-Vlaanderen en ondervoorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, gemachtigd om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, voor een termijn van één jaar, dewelke in werking treedt op 1 december 2016.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 décembre 2015, M. Van Trimpont, D., juge au tribunal de police de Flandre orientale et vice-président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale, est autorisé à continuer d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1 décembre 2016.


Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Luik Bij beschikking van 2 december 2015, werd de heer Carton de Tournai, Ph., emeritus vrederechter van het vredegerecht van het tweede kanton Hoei-Hannuit, door de voorzitter van vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Luik, aangewezen om, voor een termijn van één jaar, vanaf 23 augustus 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat te blijven uitoefene ...[+++]

Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Liège Par ordonnance du 2 décembre 2015, M. Carton de Tournai, Ph., juge de paix émérite à la justice de paix du second canton de Huy-Hannut, a été désigné par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Liège pour continuer à exercer, pour une période d'un an, à partir du 23 août 2016, les fonctions de magistrat suppléant.


Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen Bij beschikking van 13 januari 2016, werd mevr. Laleman G., door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank West-Vlaanderen aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 21 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het eerste kanton Oostende te blijven uitoefenen.

Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale Par ordonnance du 13 janvier 2016, Mme Laleman G. a été désignée par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de Flandre occidentale, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 21 janvier 2016, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du premier canton d'Ostende.


Vredegerechten en politierechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. Bij beschikking van 22 september 2015 werd de heer Rubens, A., door de voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om, voor een termijn van één jaar, vanaf 3 november 2015, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het kanton Brasschaat te blijven uitoefenen. ...[+++]

Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers Par ordonnance du 22 septembre 2015, M. Rubens, A., a été désigné par le président des juges de paix et juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour continuer à exercer, pour une période d'un an, à partir du 3 novembre 2015, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du canton Brasschaat.


« In afwijking van het eerste lid blijven de vorderingen betreffende de collectieve schuldenregeling toevertrouwd aan de afdeling te Kortrijk voor het volledige gerechtelijk arrondissement».

« Par dérogation à l'alinéa 1, les demandes relatives au règlement collectif de dettes sont confiées à la section de Courtrai pour l'ensemble de l'arrondissement judiciair.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk arrondissement blijven' ->

Date index: 2022-02-13
w