Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GDA
Gerechtelijk arrondissement
Gerechtelijke Dienst Arrondissement
Hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement
Hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement

Traduction de «gerechtelijk arrondissement binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement

chef-lieu d'arrondissement judiciaire


hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement

chef-lieu de l'arrondissement judiciaire




Gerechtelijke Dienst Arrondissement | GDA [Abbr.]

service judiciaire d'arrondissement | SJA [Abbr.]


Gerechtelijke Dienst Arrondissement

Service Judiciaire Arrondissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van deze wet worden de gerechtelijke beslissingen die verwijzen naar het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast geacht te verwijzen naar de FOD Economie; 2° een gedagtekende en ondertekende verklaring van de schuldbemiddelaar, waarbij hij de naam van de consument voor wie hij tussenkomt, het bedrag van het onbetaald gebleven saldo evenals het gerechtelijk arrondissement binnen hetwelk de uitvoerbare titel bedoelt in artikel 1675/19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek werd afgeleverd, meedeelt; 3° het rekeningnummer waarop de betaling door de FOD Economie gebeurt; 4° elke inlichting die van aard is om de ...[+++]

Aux fins de la présente loi, les décisions judiciaires qui se réfèrent au Fonds de Traitement du Surendettement sont présumées faire référence au SPF Economie; 2° une déclaration du médiateur de dettes datée, signée dans laquelle il communique le nom du consommateur pour lequel il intervient, le montant du solde resté impayé, ainsi que l'arrondissement judiciaire dans lequel le titre exécutoire visé à l'article 1675/19, § 2, du Code judiciaire a été délivré; 3° le numéro de compte sur lequel le SPF Economie effectue le paiement; 4° tout renseignement de nature à étayer la demande de paiement.


Bij koninklijk besluit van 19 december 2017, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, dewelke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is mevr. Ronlez H., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen.

Par arrêté royal du 19 décembre 2017, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Ronlez H., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is de heer Penne K., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, M. Penne K., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke dient te gebeuren binnen te twee maanden te rekenen vanaf heden, is de heer Dupuis S., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen.

- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, M. Dupuis S., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 16 januari 2017, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden vanaf heden, is mevr. Dhaenens L., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Par arrêté royal du 16 janvier 2017, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Dhaenens L., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


door de dader de breedste keuze van prestatieplaatsen aan te bieden, binnen een netwerk van tussenpersonen dat de partner opricht, ontwikkelt en voortdurend ondersteunt, in overleg met de andere partners van het gerechtelijk arrondissement die bij de opdracht betrokken zijn;

a) en offrant à l'auteur un choix le plus large possible de lieux de prestation, au sein d'un réseau d'intermédiaires que le partenaire crée, développe et soutient en permanence, en concertation avec les autres partenaires de l'arrondissement judiciaire concernés par la mission;


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 augustus 2015 zijn benoemd : in de klasse A3 met de titel van hoofdgriffier van het hof van beroep te Luik, Mevr. Depouhon M.-Chr., griffier-hoofd van dienst A2 bij dit hof; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, Mevr. Minnen N., griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de t ...[+++]

Ordre Judiciaire Par arrêtés royaux du 23 août 2015 sont nommés : dans la classe A3 avec le titre de greffier en chef de la cour d'appel de Liège, Mme Depouhon M.-Chr., greffier-chef de service A2 à cette cour; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, Mme Minnen N., greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaak nr. 5921 voeren aan dat de artikelen 44, 45, 115 en 158 van de wet van 1 december 2013 en artikel 8 van de wet van 21 maart 2014 een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling invoeren tussen de hoofdgriffiers van de vredegerechten die in functie waren op het ogenblik van de inwerkingtreding van de vermelde bepalingen, al naargelang zij zijn benoemd binnen het gerechtelijk arrondissement Brussel of Eupen, dan wel binnen een ander gerechtelijk arrondissement ...[+++]

Les parties requérantes dans l'affaire n° 5921 font valoir que les articles 44, 45, 115 et 158 de la loi du 1 décembre 2013 et l'article 8 de la loi du 21 mars 2014 font naître une différence de traitement non raisonnablement justifiée entre les greffiers en chef des justices de paix qui étaient en fonction au moment de l'entrée en vigueur des dispositions précitées, selon qu'ils ont été nommés au sein des arrondissements judiciaires de Bruxelles ou d'Eupen ou au sein d'un autre arrondissement judiciaire.


Art. 2. Krachtens de samenwerkingsovereenkomst vastgesteld op 26 oktober 2011 door de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Verviers respectief met de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Luik I en met de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Luik II, hevelt de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Luik II administratief naa ...[+++]

Art. 2. En vertu de la convention de collaboration établie le 26 octobre 2011 par le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Verviers respectivement avec le Service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement de Liège I et avec le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Liège II, le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Liège II transfère administrativement au service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Verviers la pri ...[+++]


Art. 3. Er wordt een coördinatiecommissie voor hulpverlening aan mishandelde kinderen opgericht binnen elk gerechtelijk arrondissement gelegen binnen het Frans taalgebied en het gerechtelijk arrondissement Brussel, beperkt tot het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.

Art. 3. Il est institué une commission de coordination de l'aide aux enfants victimes de maltraitances au sein de chaque arrondissement judiciaire situé dans la région de langue française et l'arrondissement judiciaire de Bruxelles limité au territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk arrondissement binnen' ->

Date index: 2024-10-31
w