Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijk apparaat moet behandelen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien die overeenkomst een belangrijke impact zal hebben op de rijksbegroting en de organisatie van het gerechtelijke apparaat, moet het Parlement worden geraadpleegd, zoals ik reeds benadrukte in mijn vraag nr. 547 van 16 juli 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 78).

Étant donné que ce contrat aura un impact très conséquent sur le budget de l'État et sur l'organisation de la justice, notre Parlement devra être consulté (ce que j'ai déjà souligné dans ma question n° 547 du 16 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 78).


Hoe groot echter ook de impact en de consequenties, het gerechtelijk apparaat moet criminele feiten binnen een redelijke termijn, snel dus, kunnen behandelen.

L'appareil judiciaire doit pouvoir traiter les faits criminels dans un délai raisonnable, c'est-à-dire un délai court, quels que puissent être l'impact et les conséquences.


Hoe groot echter ook de impact en de consequenties, het gerechtelijk apparaat moet criminele feiten binnen een redelijke termijn, snel dus, kunnen behandelen.

L'appareil judiciaire doit pouvoir traiter les faits criminels dans un délai raisonnable, c'est-à-dire un délai court, quels que puissent être l'impact et les conséquences.


De federale misdaadpolitie hoeft niet beheerd te worden door magistraten, doch het gerechtelijk apparaat moet wel tot een beslissing komen wat de verdeling van de middelen betreft.

La police criminelle fédérale ne devra pas être gérée par des magistrats; en termes de distribution de moyens, il incombe toutefois au judiciaire de décider.


5. Gezien het gerechtelijk juridische apparaat tot de bevoegdheid behoort van mijn collega, Koen Geens, zal ik enkel het politionele aspect behandelen.

5. Étant donné que cela concerne le système juridique judiciaire, compétence de mon collègue Koen Geens, je ne traiterai que l'aspect police.


Het gerechtelijk apparaat moet vaker het initiatief nemen en een sterker verantwoordelijkheidsgevoel tonen.

L'appareil judiciaire doit prendre plus souvent des initiatives et faire preuve d'un plus grand sens des responsabilités.


Er moet niet alleen recht worden gedaan, het moet ook zichtbaar zijn dat recht is gedaan: het scorebord verstrekt daarom ook informatie over de perceptie van de onafhankelijkheid van het gerechtelijk apparaat, op basis van de bevindingen van het World Economic Forum en het World Justice Project.

Il ne faut pas seulement que justice soit faite, il faut aussi qu’elle soit vue comme telle. C’est la raison pour laquelle le tableau de bord fournit aussi des données, tirées de conclusions du Forum économique mondial et du World Justice Project, sur l’indépendance des systèmes de justice telle qu’elle est perçue.


De Associatieraad was ingenomen met het feit dat Litouwen blijft voldoen aan de politieke criteria en vermeldde de corruptiebestrijding en de gestage hervorming van het gerechtelijk apparaat als gebieden waarop Litouwen nog vooruitgang moet boeken.

Le Conseil d'association s'est félicité de ce que la Lituanie continue de se conformer aux critères politiques et il a désigné la lutte contre la corruption et la poursuite de la réforme du système judiciaire comme étant des domaines où la Lituanie doit encore réaliser des progrès.


Iedereen binnen het gerechtelijk apparaat moet weten waar hij staat en dat hij ook de rechten van de verdediging heeft. Een magistraat moet de mogelijkheid krijgen om zich te verdedigen, wat blijkbaar nu minder het geval is.

Chacun doit savoir quelle est sa place dans l'appareil judiciaire et les magistrats doivent avoir la possibilité de se défendre, ce qui n'est pas toujours évident aujourd'hui.


Ik blijf bij mijn standpunt dat tegenover elke euro voor rechtsbijstand een euro voor het gerechtelijk apparaat moet staan.

Aussi, je maintiens ce que j'ai déjà dit précédemment : pour un euro dépensé pour l'aide juridique, il faut dépenser un euro pour les moyens de l'appareil judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk apparaat moet behandelen' ->

Date index: 2021-08-22
w