Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijk ambt

Traduction de «gerechtelijk ambt effectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De rechters in de strafuitvoeringsrechtbank worden aangewezen voor een termijn van drie jaar, die kan worden verlengd, uit de rechters die gedurende ten minste drie jaar een gerechtelijk ambt effectief hebben uitgeoefend en een diploma van licentiaat in de criminologie bezitten of kunnen aantonen dat zij een specifieke opleiding hebben gekregen op het gebied van de strafuitvoering en de maatschappelijke reïntegratie».

« Les juges au tribunal de l'application des peines sont désignés pour un terme de trois ans, renouvelable, parmi les juges ayant exercé des fonctions judiciaires effectives pendant au moins trois ans et qui sont titulaires d'un diplôme de licencié en criminologie ou qui justifient d'une formation spécifique dans le domaine de l'application des peines et de la réinsertion sociale».


« De rechters in de strafuitvoeringsrechtbank worden aangewezen voor een termijn van drie jaar, die kan worden verlengd, uit de rechters die gedurende ten minste drie jaar een gerechtelijk ambt effectief hebben uitgeoefend en een diploma van licentiaat in de criminologie bezitten of kunnen aantonen dat zij een specifieke opleiding hebben gekregen op het gebied van de strafuitvoering en de maatschappelijke reïntegratie».

« Les juges au tribunal de l'application des peines sont désignés pour un terme de trois ans, renouvelable, parmi les juges ayant exercé des fonctions judiciaires effectives pendant au moins trois ans et qui sont titulaires d'un diplôme de licencié en criminologie ou qui justifient d'une formation spécifique dans le domaine de l'application des peines et de la réinsertion sociale».


Gelet op de verlengde duur van het mandaat van « toegevoegd » onderzoeksrechter (mogelijk tot drie jaar) en de bijkomende voorwaarde in artikel 79, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat de Koning bij voorrang deze « toegevoegde » rechters dient aan te wijzen in het effectief ambt van onderzoeksrechter, is het noodzakelijk dat ook voor de toevoeging wordt voorzien in de voorwaarde van de gespecialiseerde opleiding.

Eu égard à la durée prolongée du mandat de juge d'instruction « adjoint » (qui peut atteindre trois ans) et à la condition supplémentaire prévue à l'article 79, alinéa 3, du Code judiciaire et aux termes de laquelle le Roi doit en priorité désigner ces juges « adjoints » aux fonctions de juge d'instruction effectif, il est indispensable de prévoir également la condition de formation spécialisée pour la désignation comme « adjoint ».


Gelet op de verlengde duur van het mandaat van « toegevoegd » onderzoeksrechter (mogelijk tot drie jaar) en de bijkomende voorwaarde in artikel 79, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat de Koning bij voorrang deze « toegevoegde » rechters dient aan te wijzen in het effectief ambt van onderzoeksrechter, is het noodzakelijk dat ook voor de toevoeging in de voorwaarde van de gespecialiseerde opleiding wordt voorzien.

Eu égard à la durée prolongée du mandat de juge d'instruction « adjoint » (qui peut atteindre trois ans) et à la condition supplémentaire prévue à l'article 79, alinéa 3, du Code judiciaire et aux termes de laquelle le Roi doit en priorité désigner ces juges « adjoints » aux fonctions de juge d'instruction effectif, il est indispensable de prévoir également la condition de formation spécialisée pour la désignation comme « adjoint ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is de heer Vanheukelen, Ch., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Leuven, wordt aangesteld als effectief lid van de jury belast met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten voor het ambt van gerechtsdeurwaarder.

- M. Vanheukelen, Ch., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Louvain est nommé membre effectif du jury chargé de procéder aux examens linguistiques pour les candidats aux fonctions d'huissier de justice.


« De rechters in de strafuitvoeringsrechtbank worden aangewezen voor een termijn van drie jaar, die kan worden verlengd, uit de rechters die gedurende ten minste drie jaar een gerechtelijk ambt effectief hebben uitgeoefend en een diploma van licentiaat in de criminologie bezitten of kunnen aantonen dat zij een specifieke opleiding hebben gekregen op het gebied van de strafuitvoering en de maatschappelijke reïntegratie».

« Les juges au tribunal de l'application des peines sont désignés pour une terme de trois ans, renouvelable, parmi les juges ayant exercé des fonctions judiciaires effectives pendant au moins trois ans et qui sont titulaires d'un diplôme de licencié en criminologie ou qui justifient d'une formation spécifique dans le domaine de l'application des peines et de la réinsertion sociale».


1. De tabel in bijlage geeft het aantal benoemden weer tot plaatsvervangend magistraat op datum van 28 januari 2010 en het aantal plaatsvervangende magistraten die aangewezen werden tijdens de laatste drie jaar om het ambt van magistraat effectief uit te oefenen tegen betaling van de vergoedingen voorzien in het Gerechtelijk Wetboek.[GRAPH: 2009201013374-8-410-fr-nl] De informatie betreffende het aantal plaatsvervangende rechters die werkelijk opgetreden zijn kan ik niet verschaffen.

1. Dans le tableau annexé figurent le nombre de magistrats suppléants nommés en date du 28 janvier 2010 et le nombre de magistrats suppléants désignés au cours des trois dernières années afin d'exercer la fonction de magistrat effectif contre paiement d'indemnités prévues au Code judiciaire.[GRAPH: 2009201013374-8-410-fr-nl] Je ne puis vous fournir l'information concernant le nombre de juges suppléants qui ont réellement presté.


Blijkbaar wordt in het benoemingsbeleid, zowel van de minister als van de Hoge Raad voor justitie, er van uitgegaan dat uit de formulering van artikel 207, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek moet worden afgeleid dat een advocaat die tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophandel of de arbeidsrechtbank wordt benoemd en op dat ogenblik reeds aan de voorwaarden voldoet om als raadsheer te worden benoemd (15 jaar balie-ervaring plus laureaat examen inzake beroepsbekwaamheid) ingevolge deze benoeming niet meer voldoet aan de benoemingsvoorwaarden om als kandidaat voor een ambt ...[+++]

Il apparaît que tant la politique de nomination du ministre que celle du Conseil supérieur de la justice partent du principe que l'article 207, § 3, du Code judiciaire implique qu'un avocat qui serait nommé juge soit auprès du tribunal de première instance, soit auprès du tribunal de commerce ou encore auprès du tribunal de travail et qui répondrait, à cet instant déjà, aux conditions permettant d'être nommé conseiller (c'est-à-dire qu'il disposerait d'une expérience de 15 années au moins au barreau et aurait réussi l'examen d'aptitude professionnelle) ne répondrait plus, du fait de sa nomination en tant que juge, aux conditions de nomin ...[+++]




D'autres ont cherché : gerechtelijk ambt     gerechtelijk ambt effectief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk ambt effectief' ->

Date index: 2022-02-24
w