Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte die een tariefpost vermeldt
Boulimie NNO
Diepgevroren gerecht
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Hyperorexia nervosa
Klaargemaakt gerecht
Maaltijd
Medewerker met het gerecht
Medewerker van het gerecht
Neventerm
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Voedseltoebereiding

Traduction de «gerecht vermeldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]


aangifte die een tariefpost vermeldt

déclaration de position tarifaire


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere e ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]






op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid onderstreept dat artikel 77 van de Grondwet het begrip administratief gerecht of administratieve commissie niet vermeldt.

Un membre souligne que l'article 77 de la Constitution ne fait pas mention de la notion de juridiction administrative ou de commission administrative.


Reeds het wetsvoorstel Pierson, De Gryse en Jeunehomme van 29 april 1959 (stuk, Kamer, 1958-59, nr. 203/1) spreekt van « gerechtelijk officier » en vermeldt dat « deze titel .trouwens in overeenstemming is met de hoedanigheid van ministerieel officier die de deurwaarders bezitten, en .terecht het prestige zal verhogen van deze hulpambtenaren van het gerecht zonder wie de rechtsbedeling louter platonisch zou zijn ».

La proposition de loi Pierson, De Gryse et Jeunehomme du 29 avril 1959 (do c. Chambre, 1958-59, nº 203/1) utilise déjà l'appellation « officier judiciaire » et précise que ce titre « correspond d'ailleurs à la qualité d'officier ministériel qui est celle des huissiers et qui relèvera opportunément le prestige de ces auxiliaires sans lesquels la justice serait œuvre purement platonique ».


Reeds het wetsvoorstel Pierson, De Gryse en Jeunehomme van 29 april 1959 (stuk, Kamer, 1958-59, nr. 203/1) spreekt van « gerechtelijk officier » en vermeldt dat « deze titel .trouwens in overeenstemming is met de hoedanigheid van ministerieel officier die de deurwaarders bezitten, en .terecht het prestige zal verhogen van deze hulpambtenaren van het gerecht zonder wie de rechtsbedeling louter platonisch zou zijn ».

La proposition de loi Pierson, De Gryse et Jeunehomme du 29 avril 1959 (do c. Chambre, 1958-59, nº 203/1) utilise déjà l'appellation « officier judiciaire » et précise que ce titre « correspond d'ailleurs à la qualité d'officier ministériel qui est celle des huissiers et qui relèvera opportunément le prestige de ces auxiliaires sans lesquels la justice serait oeuvre purement platonique ».


Reeds het wetsvoorstel Pierson, De Gryse en Jeunehomme van 29 april 1959 (stuk, Kamer, 1958-59, nr. 203/1) spreekt van « gerechtelijk officier » en vermeldt dat « deze titel .trouwens in overeenstemming is met de hoedanigheid van ministerieel officier die de deurwaarders bezitten, en .terecht het prestige zal verhogen van deze hulpambtenaren van het gerecht zonder wie de rechtsbedeling louter platonisch zou zijn ».

La proposition de loi Pierson, De Gryse et Jeunehomme du 29 avril 1959 (do c. Chambre, 1958-59, nº 203/1) utilise déjà l'appellation « officier judiciaire » et précise que ce titre « correspond d'ailleurs à la qualité d'officier ministériel qui est celle des huissiers et qui relèvera opportunément le prestige de ces auxiliaires sans lesquels la justice serait œuvre purement platonique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reeds het wetsvoorstel Pierson, De Gryse en Jeunehomme van 29 april 1959 (stuk, Kamer, 1958-59, nr. 203/1) spreekt van « gerechtelijk officier » en vermeldt dat « deze titel .trouwens in overeenstemming is met de hoedanigheid van ministerieel officier die de deurwaarders bezitten, en .terecht het prestige zal verhogen van deze hulpambtenaren van het gerecht zonder wie de rechtsbedeling louter platonisch zou zijn ».

La proposition de loi Pierson, De Gryse et Jeunehomme du 29 avril 1959 (do c. Chambre, 1958-59, nº 203/1) utilise déjà l'appellation « officier judiciaire » et précise que ce titre « correspond d'ailleurs à la qualité d'officier ministériel qui est celle des huissiers et qui relèvera opportunément le prestige de ces auxiliaires sans lesquels la justice serait œuvre purement platonique ».


5. In de in lid 1, punten b) en c), bedoelde gevallen vermeldt de schuldenaar in het verzoekschrift een adres waaraan de in artikel 28 bedoelde stukken en vertalingen overeenkomstig de leden 3 en 4 van dat artikel kunnen worden gezonden, of verklaart hij in het verzoekschrift bereid te zijn de bedoelde stukken bij het gerecht van de lidstaat van herkomst in ontvangst te nemen.

5. Dans sa demande de recours adressée au titre du paragraphe 1, points b) et c), le débiteur indique une adresse à laquelle les documents et les traductions visés à l'article 28 peuvent être envoyés conformément aux paragraphes 3 et 4 du présent article ou, à titre d’alternative, il indique qu'il accepte d'aller chercher ces documents au siège de la juridiction de l'État membre d'origine.


2. In het verzoek om een bevel tot conservatoir beslag vermeldt de schuldeiser of hij reeds bij een ander gerecht of instantie een verzoek om een gelijkwaardig nationaal bevel met betrekking tot dezelfde schuldenaar en dezelfde vordering heeft ingediend, dan wel reeds heeft verkregen.

2. Dans sa demande d'ordonnance de saisie conservatoire, le créancier fait une déclaration indiquant s'il a introduit auprès d'une autre juridiction ou autorité une demande d'ordonnance équivalente sur le plan national à l'encontre du même débiteur et visant à garantir la même créance ou s'il a déjà obtenu une telle ordonnance.


Indien het gerecht of enige andere autoriteit maatregelen treft ter bescherming van het kind na diens terugkeer naar de staat van zijn gewone verblijfplaats, vermeldt het certificaat de bijzonderheden van die maatregelen.

Au cas où la juridiction ou toute autre autorité prend des mesures en vue d'assurer la protection de l'enfant après son retour dans l'État de sa résidence habituelle, le certificat précise les modalités de ces mesures.


De beslissing tot heroverweging van de beslissing van het Gerecht vermeldt enkel de vragen die voorwerp van de heroverweging zijn.

La décision de réexaminer la décision du Tribunal n'indique que les questions faisant l'objet du réexamen.


De beslissing tot heroverweging van de beslissing van het Gerecht vermeldt enkel de vragen die voorwerp van de heroverweging zijn.

La décision de réexaminer la décision du Tribunal n'indique que les questions faisant l'objet du réexamen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht vermeldt' ->

Date index: 2021-12-07
w