Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerecht niet dringend doeltreffende structurele " (Nederlands → Frans) :

Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.

Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.


Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.

Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.


Het staat vast dat die overbelasting nog zal toenemen indien de wetgever en het gerecht niet dringend doeltreffende structurele maatregelen nemen.

Il est certain que cet encombrement ne fera qu'augmenter si le législateur, d'une part, et les acteurs de la Justice, d'autre part, ne prennent pas d'urgence des mesures structurelles efficaces.


Om gelijke tred te houden met de snelle uitbreiding van de praktische samenwerking tot verschillende aspecten van het asielproces, wordt het steeds dringender om te zorgen voor goede structurele ondersteuning van alle relevante activiteiten en voor een doeltreffende en systematische follow-up om de resultaten van die activiteiten te beoordelen.

En outre, afin de suivre la rapide extension du champ d'application de la coopération pratique qui englobe divers aspects du processus d’asile, il devient urgent d’assurer un soutien structurel adapté pour toutes les activités concernées ainsi qu’un mécanisme de suivi concret et systématique afin d’évaluer les résultats de ces activités.


Aangezien artikel 47 van het Handvest voorziet in een doeltreffende voorziening in rechte en een onpartijdig gerecht, voldoet een niet-gerechtelijke of administratieve toetsing wellicht niet.

L’article 47 de la Charte prévoyant un recours effectif et un procès impartial devant un tribunal judiciaire, le contrôle quasi-juridictionnel ou administratif peut ne pas être suffisant.


2. Op ieder moment in het onderzoek door het EOM nemen de bevoegde nationale autoriteiten overeenkomstig het nationale recht de dringende maatregelen die nodig zijn om een doeltreffend onderzoek te kunnen voeren, ook als zij niet specifiek handelen in opdracht van de behandelende gedelegeerd Europese aanklager.

2. À tout moment au cours des enquêtes conduites par le Parquet européen, les autorités nationales compétentes prennent, conformément au droit national, toute mesure urgente nécessaire pour assurer l’efficacité des enquêtes, même lorsque ces autorités n’agissent pas spécifiquement sur instruction du procureur européen délégué chargé de l’affaire.


Daar de doelstelling van deze verordening, te weten het leveren van een bijdrage aan institutionele, bestuurlijke en structurele hervormingen in de lidstaten door de in deze verordening gedefinieerde nationale autoriteiten steun te verlenen, ten behoeve van maatregelen die gericht zijn op de hervorming van instellingen, bestuursstructuren of overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, onder meer door bijstand te verlenen met het oog op het efficiënt, transparant en doeltreffend ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, qui est de contribuer aux réformes institutionnelles, administratives et structurelles des États membres en apportant un appui aux autorités nationales, au sens du présent règlement, pour la mise en œuvre de mesures axées sur la réforme des institutions, des structures de gouvernance ou de l'administration publique et des secteurs économique et social, notamment au moyen d'un soutien en faveur d'une utilisation efficace, transparente et effective des Fonds de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effets, l'être ...[+++]


Daar de doelstelling van deze verordening, te weten het leveren van een bijdrage aan institutionele, bestuurlijke en structurele hervormingen in de lidstaten door de in deze verordening gedefinieerde nationale autoriteiten steun te verlenen, ten behoeve van maatregelen die gericht zijn op de hervorming van instellingen, bestuursstructuren of overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, onder meer door bijstand te verlenen met het oog op het efficiënt, transparant en doeltreffend ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, qui est de contribuer aux réformes institutionnelles, administratives et structurelles des États membres en apportant un appui aux autorités nationales, au sens du présent règlement, pour la mise en œuvre de mesures axées sur la réforme des institutions, des structures de gouvernance ou de l'administration publique et des secteurs économique et social, notamment au moyen d'un soutien en faveur d'une utilisation efficace, transparente et effective des Fonds de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effets, l'être ...[+++]


Zonder mentaliteitswijziging zal het gerecht alleen de corruptie niet doeltreffend kunnen bestrijden.

Sans changement de mentalité, la justice seule ne pourra pas combattre efficacement la corruption.


Zonder mentaliteitswijziging zal het gerecht alleen de corruptie niet doeltreffend kunnen bestrijden.

Sans changement de mentalité, la justice seule ne pourra pas combattre efficacement la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht niet dringend doeltreffende structurele' ->

Date index: 2024-08-22
w