Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerecht komen geen veroordeling uitspreekt " (Nederlands → Frans) :

Art. 118. De in uitvoering van dit hoofdstuk terug te vorderen steun wordt teruggegeven in uitvoering van een uitspraak van het Gerecht waartegen geen tijdig beroep is ingesteld en die volledig kracht van gewijsde heeft verkregen, of van het Hof van Justitie van de Europese Unie waarop het Gerecht of het Hof zich uitspreekt over een vernietigingsberoep dat betrekking heeft op de beslissing van de Europese Comm ...[+++]

Art. 118. L'aide à récupérer en application du présent chapitre est restituée en exécution d'une décision du Tribunal contre laquelle aucun recours n'a été introduit dans les délais prévus à cet effet et coulée en force de chose jugée, ou de la Cour de Justice de l'Union européenne statuant au fond sur un recours en annulation de la décision de la Commission européenne du 11 janvier 2016 relative au régime d'aides d'Etat concernant l'exonération des bénéfices excédentaires SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN) et prononçant l'annulation de celle-ci.


1. In het ontworpen artikel 34ter, 3º, wordt bepaald dat, wanneer het vonnisgerecht op basis van de daarin vermelde bepalingen van het Strafwetboek een veroordeling uitspreekt, dat gerecht genoodzaakt is om bovendien terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbanken te bevelen.

1. L'article 34ter, 3º, en projet, prévoit que les condamnations prononcées par la juridiction de jugement sur la base des dispositions du Code pénal qu'il indique, l'obligent à ordonner en outre la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines.


1. In het ontworpen artikel 34ter, 3º, wordt bepaald dat, wanneer het vonnisgerecht op basis van de daarin vermelde bepalingen van het Strafwetboek een veroordeling uitspreekt, dat gerecht genoodzaakt is om bovendien terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbanken te bevelen.

1. L'article 34ter, 3º, en projet, prévoit que les condamnations prononcées par la juridiction de jugement sur la base des dispositions du Code pénal qu'il indique, l'obligent à ordonner en outre la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines.


In Parijs is het de rechtbank die de zaak in beraad brengt en die systematisch een veroordeling uitspreekt : met het verzoek van de verdediging wordt geen rekening gehouden.

À Paris, le tribunal prend l'affaire en délibéré et prononce systématiquement une condamnation : la demande de la défense n'est pas prise en considération.


In Parijs is het de rechtbank die de zaak in beraad brengt en die systematisch een veroordeling uitspreekt : met het verzoek van de verdediging wordt geen rekening gehouden.

À Paris, le tribunal prend l'affaire en délibéré et prononce systématiquement une condamnation : la demande de la défense n'est pas prise en considération.


Een investeerder kan een staat slechts in een beperkt aantal gevallen voor het gerecht dagen en de investeringsbepalingen bieden geen bescherming aan zogeheten lege vennootschappen of brievenbusmaatschappijen — alleen ondernemingen met een reële economische band komen in aanmerking.

Les dispositions en matière d'investissement limitent le nombre de cas dans lesquels un investisseur peut contester un État, et ne fournissent aucune protection pour les sociétés dites «boîte aux lettres» – seules les sociétés ayant un lien économique réel sont éligibles.


Ook wordt geschat dat de rechterlijke macht in 94 procent van de zaken die voor het gerecht komen geen veroordeling uitspreekt.

On estime également que le système judiciaire ne prononce pas de condamnation dans 94% des affaires portées devant les tribunaux.


Dergelijke regeling kan worden getroffen zolang geen strafrechtelijke veroordeling werd uitgesproken lastens de medewerker met het gerecht in de betrokken zaak, en dit reeds vanaf de fase van het onderzoek, namelijk wanneer de procureur des Konings een verval van strafvordering een onverantwoorde beloning zou achten voor de door de medewerker met het gerecht af te leggen verklaringen, gelet op de concrete omstandigheden van de zaak ...[+++]

Pareil régime peut être adopté tant qu'il n'a pas été prononcé de condamnation pénale à charge du collaborateur de la justice dans l'affaire en question, ce dès la phase de l'instruction, notamment dans l'hypothèse où le procureur du Roi estime que l'extinction de l'action publique en échange de dépositions à faire par le collaborateur de la justice est une récompense injustifiée, vu les circonstances concrètes de l'affaire.


Voorts stelt het Gerecht vast dat de tekst van de nota van 28 juli 2009, wat het tweede onderdeel daarvan betreft waarmee verzoekster, die om toelating tot het mondeling examen vraagt, zou kunnen worden geacht op te komen tegen het besluit om haar niet tot het mondeling examen toe te laten, geen uiteenzetting van enig middel of ...[+++]

Le Tribunal constate ensuite, que, à l’égard du second volet de la note du 28 juillet 2009, par lequel la requérante, en demandant son admission à participer à l’épreuve orale, pourrait être regardée comme contestant la décision de non-admission à l’épreuve orale, le texte de la note en cause ne comporte l’exposé d’aucun moyen ni argument de droit ou de fait à l’appui de la demande de modification de ladite décision.


Het lijkt het beste om de wet van de lidstaat die de veroordeling uitspreekt, toe te passen, aangezien dat ongelijkheden volgens nationaliteit voorkomt en de waarborg biedt dat de gegevens van het strafregister volledig zijn - ook al bestaat er geen gelijke regeling voor de periode dat de gegevens over het strafrechtelijke verleden bewaard moeten worden.

L'application de la loi de l'État de condamnation semble être la plus adaptée étant donné que, même si elle ne garantit pas une réglementation identique en matière de durée de conservation des informations pénales, elle évite des divergences au motif de la nationalité et elle garantit l'intégralité des informations inscrites dans les casiers judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht komen geen veroordeling uitspreekt' ->

Date index: 2022-06-02
w