Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering
Financiële vooruitzichten
Gerealiseerde waardevermeerdering
Meerjarig financieel kader
Meerjarig traject
Meerjarige cultuur onder glas
Meerjarige fruitteelt
Meerjarige teelt onder glas
Niet-gerealiseerd verlies
Ongerealiseerd verlies
Papieren verlies
Programmering van de communautaire uitgaven

Traduction de «gerealiseerd een meerjarig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering | gerealiseerde waardevermeerdering

plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée


meerjarige cultuur onder glas | meerjarige teelt onder glas

culture permanente sous serre






niet-gerealiseerd verlies | ongerealiseerd verlies | papieren verlies

perte latente | perte non réalisée


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer De Ruyver is het volledig eens met de aanbeveling inzake een meerjarig investeringsplan maar wijst er op dat de politiehervorming noodgedwongen is gerealiseerd door de enorme inspanningen die op elk niveau zijn gedaan.

M. De Ruyver se retrouve tout à fait dans la recommandation d'élaborer un plan d'investissements pluriannuel, mais il souligne que la réforme des polices a été réalisée, par la force des choses, grâce aux efforts énormes consentis à chaque niveau.


29. betreurt het dat in 2008 in het Europees economisch herstelplan wel een budget van 1 miljard euro is aangekondigd voor de totstandbrenging van 100% breedbanddekking tot het einde van 2010, maar dat dit niet is toegewezen, waardoor deze doelstelling niet is gerealiseerd; roept de Commissie en de lidstaten op om bij de herziening van het huidige meerjarig financieel kader de nodige bedragen toe te wijzen om het doel om 100% breedbanddekking in 2013 te realiseren;

29. déplore que le budget d'un milliard d'euros annoncé en 2008 dans le cadre du plan européen pour la relance économique dans le but de parvenir à une couverture totale de l'internet à haut débit d'ici la fin 2010 n'ait pas été alloué et que cet objectif n'ait donc pas été réalisé; demande à la Commission et aux États membres de veiller, dans le cadre de la révision de l'actuel cadre financier pluriannuel, à allouer les sommes nécessaires à la réalisation de l'objectif consistant à garantir la couverture de la totalité du territoire en haut débit d'ici 2013;


Een bedrag van EUR 460 miljoen dient binnen subrubriek 1a te worden gedekt middels herschikking vanuit het Zevende kaderprogramma voor onderzoek, en een bedrag van EUR 940 miljoen dient gerealiseerd te worden middels een herziening van het meerjarige financiële kader die een overdracht van de marge vanuit de (sub)rubrieken 2, 3a en 5 in 2010 naar subrubriek 1a in 2012 en 2013 mogelijk maakt, waarbij het totale maximum voor vastleggingen en betalingen over de periode 2007 - 2013 ongewijzigd blijft.

Un montant de 460 millions d'euros serait couvert par le redéploiement au sein de la rubrique 1a de crédits issus du septième programme-cadre de recherche et un montant de 940 millions d'euros serait mis à disposition au moyen d'une révision du cadre financier pluriannuel permettant un transfert de la marge des rubriques 2, 3a et 5 en 2010 vers la rubrique 1a en 2012 et 2013, tout en conservant inchangé le plafond global des crédits d'engagement et de paiement pour la période 2007-2013.


Het meerjarig financieel kader moet nodig worden herzien, en de ideeën uit het Verdrag van Lissabon kunnen niet worden gerealiseerd als we belangrijke beleidsonderdelen uitsluitend uit reserves financieren.

La révision du cadre financier pluriannuel est essentielle, et financer les politiques importantes seulement à partir des réserves ne permettra pas de mettre en œuvre les idées du traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in het kader van de meerjarige begrotingsprogrammering aan Fedesco de mogelijkheid geboden wordt om via een beheerscontract een meerjareninvesteringsplan aan de federale Regering voor te leggen met een jaarlijkse opvolging van de gerealiseerde objectieven en de gerealiseerde besparingen op basis waarvan Fedesco volgens het derde investeerderprincipe zal gefinancierd worden;

Considérant que dans le cadre de la programmation budgétaire pluriannuelle, la possibilité est offerte à Fedesco de soumettre par le biais d'un contrat de gestion un plan d'investissement pluriannuel au Gouvernement fédéral, assorti d'un suivi annuel des objectifs réalisés ainsi que des économies réalisées sur la base de quoi Fedesco sera financé selon le principe du tiers investisseur.


27. betreurt dat zijn Bureau niet in staat was om structurele besparingen tijdig te identificeren voor de voorbereiding en goedkeuring van de raming 2003; benadrukt dat de begrotingsautoriteit van elke instelling verwacht dat zij definieert welke activiteiten, gelet op de bestaande budgettaire beperkingen, kunnen worden opgeheven; stelt vast dat de besparingen die moeten worden gerealiseerd een meerjarig karakter moeten hebben en niet enkel berekend mogen zijn op de begroting 2003; wijst erop dat de geloofwaardigheid van de Instelling op het spel staat als zij niet meer focust op haar kernactiviteiten; stelt vast dat meer waar voor h ...[+++]

27. déplore que son Bureau n'ait pas pu déterminer d'économies structurelles en temps utile pour l'élaboration et l'adoption de l'état prévisionnel 2003; souligne que l'autorité budgétaire attend de chaque institution qu'elle détermine quelles activités pourraient être supprimées compte tenu des contraintes budgétaires existantes; note que les économies à réaliser doivent être de nature pluriannuelle, et non axées exclusivement sur le budget 2003; fait remarquer que, si l'institution ne se recentre pas davantage sur ses activités e ...[+++]


De eerste betreft het feit dat Ierland sommige tussentijdse doelstellingen die in het kader van het vlootinkrimpingsprogramma van de EU (het vierde meerjarig oriëntatieprogramma of MOP IV ) voor de periode 1997-2001 aan de Ierse vloot zijn opgelegd, niet heeft gerealiseerd.

L'une concerne le non-respect de certains objectifs intermédiaires fixés pour la flotte irlandaise par le programme de réduction de la capacité de la flotte communautaire (quatrième programme d'orientation pluriannuel (POP IV)) au titre de la période 1997 à 2001.


F. overwegende dat het niet-naleven van de in de meerjarige oriëntatieprogramma's vastgelegde doelstellingen voor bepaalde vlootsegmenten van enkele lidstaten voor concurrentievervalsing kan zorgen en daarmee ernstige schade toebrengt aan de vissers in deze sectoren in de lidstaten die wel de in de meerjarige oriëntatieprogramma's vastgestelde capaciteitsvermindering hebben gerealiseerd,

F. considérant que la non-réalisation, dans tels ou tels segments de la flotte de certains États membres, des objectifs prévus par les POP peut entraîner des distorsions de concurrence gravement préjudiciables aux professionnels de la pêche opérant dans les secteurs correspondants des États membres qui ont effectué la réduction de l'effort de pêche voulue par les POP,


F. overwegende dat het niet-naleven van de in de meerjarige oriëntatieprogramma's vastgelegde doelstellingen voor bepaalde vlootsegmenten van enkele lidstaten voor concurrentievervalsing kan zorgen en daarmee ernstige schade toebrengt aan de vissers in deze sectoren in de lidstaten die wel de in de meerjarige oriëntatieprogramma's vastgestelde capaciteitsvermindering hebben gerealiseerd,

F. considérant que la non-réalisation, dans tels ou tels segments de la flotte de certains États membres, des objectifs prévus par les POP peut entraîner des distorsions de concurrence gravement préjudiciables aux professionnels de la pêche opérant dans les secteurs correspondants des États membres qui ont effectué la réduction de l'effort de pêche voulue par les POP,


2. a) De in 2004 voorgenomen meerjarige open overeenkomst werd niet gerealiseerd bij gebrek aan conforme inschrijving.

2. a) Le contrat ouvert pluriannuel, envisagé en 2004, n'a pas été réalisé par manque de soumission conforme.


w