Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Gereageerde vorm
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Stier die bij de test positief heeft gereageerd
Volksrepubliek China

Traduction de «gereageerd en china » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stier die bij de test positief heeft gereageerd

taureau positif à l'épreuve




BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat wereldwijd als om sterker wordt gereageerd op de schendingen van de mensenrechten, dat de Duitse regering « het noodzakelijk acht dat China een dialoog aangaat met de Dalai Lama voor de Olympische Spelen beginnen », dat Frankrijk beweert een boycot van de Spelen « niet uit te sluiten » en dat de Amerikaanse president oproept tot een dialoog met de Dalai Lama;

K. considérant que, de par le monde, les violations des droits de l'homme suscitent des réactions de plus en plus vives, que le gouvernement allemand « juge nécessaire que la Chine noue un dialogue avec le Dalaï-Lama avant le commencement des Jeux Olympiques », que la France affirme « ne pas exclure » un boycott des Jeux et que le président américain exhorte au dialogue avec le Dalaï-Lama;


Overwegende dat wereldwijd alsmaar sterker wordt gereageerd op de schendingen van de mensenrechten, dat de Duitse regering « het noodzakelijk acht dat China een dialoog aangaat met de Dalai Lama voor de Olympische Spelen beginnen », dat Frankrijk beweert een boycot van de Spelen « niet uit te sluiten » en dat de Amerikaanse president oproept tot een dialoog met de Dalai Lama;

Considérant que, de par le monde, les violations des droits de l'homme suscitent des réactions de plus en plus vives, que le gouvernement allemand « juge nécessaire que la Chine noue un dialogue avec le Dalaï-Lama avant le commencement des Jeux olympiques », que la France affirme « ne pas exclure » un boycott des Jeux et que le président américain exhorte au dialogue avec le Dalaï-Lama;


« I. Overwegende dat wereldwijd alsmaar sterker wordt gereageerd op de schendingen van de mensenrechten, dat de Duitse regering « het noodzakelijk acht dat China een dialoog aangaat met de Dalai Lama voor de Olympische Spelen beginnen », dat Frankrijk beweert een boycot van de Spelen « niet uit te sluiten » en dat de Amerikaanse president oproept tot een dialoog met de Dalai Lama; ».

« I. Considérant que, de par le monde, les violations des droits de l'homme suscitent des réactions de plus en plus vives, que le gouvernement allemand « juge nécessaire que la Chine noue un dialogue avec le Dalaï-Lama avant le commencement des Jeux olympiques », que la France affirme « ne pas exclure » un boycott des Jeux et que le président américain exhorte au dialogue avec le Dalaï-Lama; ».


P. Overwegende dat wereldwijd alsmaar sterker wordt gereageerd op de schendingen van de mensenrechten, dat de Duitse regering « het noodzakelijk acht dat China een dialoog aangaat met de Dalai Lama voor de Olympische Spelen beginnen », dat Frankrijk beweert een boycot van de Spelen « niet uit te sluiten » en dat de Amerikaanse president oproept tot een dialoog met de Dalai Lama;

P. Considérant que, de par le monde, les violations des droits de l'homme suscitent des réactions de plus en plus vives, que le gouvernement allemand « juge nécessaire que la Chine noue un dialogue avec le Dalaï-Lama avant le commencement des Jeux olympiques », que la France affirme « ne pas exclure » un boycott des Jeux et que le président américain exhorte au dialogue avec le Dalaï-Lama;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« I. Overwegende dat wereldwijd alsmaar sterker wordt gereageerd op de schendingen van de mensenrechten, dat de Duitse regering « het noodzakelijk acht dat China een dialoog aangaat met de Dalai Lama voor de Olympische Spelen beginnen », dat Frankrijk beweert een boycot van de Spelen « niet uit te sluiten » en dat de Amerikaanse president oproept tot een dialoog met de Dalai Lama; ».

« I. Considérant que, de par le monde, les violations des droits de l'homme suscitent des réactions de plus en plus vives, que le gouvernement allemand « juge nécessaire que la Chine noue un dialogue avec le Dalaï-Lama avant le commencement des Jeux olympiques », que la France affirme « ne pas exclure » un boycott des Jeux et que le président américain exhorte au dialogue avec le Dalaï-Lama; ».


De internationale gemeenschap heeft snel gereageerd en China hulp aangeboden.

La communauté internationale a réagi rapidement et a offert son aide à la Chine.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, we moeten China complimenteren voor de manier waarop het heeft gereageerd op deze ramp.

- (EN) Madame la Présidente, la Chine mérite nos félicitations pour la façon dont elle a réagi à ce désastre.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, na deze verschrikkelijke aardbeving die China en heel de wereld in diepe rouw heeft gehuld, zijn de autoriteiten voor de eerste maal op heel transparante wijze te werk gegaan. Zij hebben op dit drama gereageerd met een grootschalig rampenplan dat de EU en heel de internationale gemeenschap zo goed mogelijk proberen te ondersteunen.

– (FR) Madame la Présidente, à l'occasion de ce terrible séisme, qui endeuille la Chine et le monde aussi, les autorités ont, et ce pour la première fois, joué la transparence, pris la mesure du drame, avec un déploiement massif de secours que l'Union européenne et toute la communauté internationale s'efforce de soutenir de leur mieux.


China heeft hier officieel verheugd op gereageerd in berichten van het ministerie van Buitenlandse Handel.

La Chine a accepté et salué officiellement cette proposition dans des lettres envoyées par le ministère des affaires étrangères.


F. overwegende dat de regering van Tsjaad op het besluit van de Wereldbank heeft gereageerd door met China en Taiwan overeenkomsten te sluiten voor de exploitatie van 's lands andere olievelden,

F. considérant que le gouvernement tchadien a réagi à la décision de la Banque mondiale en signant avec la Chine et avec Taïwan des accords pour l'exploitation des autres gisements de son pétrole,




D'autres ont cherché : brics-groep     brics-landen     hongkong     sar hongkong     speciale administratieve regio hongkong     volksrepubliek china     gereageerde vorm     gereageerd en china     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereageerd en china' ->

Date index: 2024-11-13
w